Second letter of Peter 3:5

They deliberately ignore the fact that long ago there were heavens and an earth that came into being out of water and through water by the word of God.

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

λανθάνει   γὰρ   αὐτοὺς   τοῦτο   θέλοντας   ὅτι   οὐρανοὶ   ἦσαν   ἔκπαλαι   καὶ   γῆ   ἐξ   ὕδατος   καὶ   δι᾽   ὕδατος   συνεστῶσα   τῷ   τοῦ   θεοῦ   λόγῳ,  

Manuscript comments

The greek text has 21 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2990
λανθάνει (lanthanei)
It is concealed from
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S
G1063
γὰρ (gar)
indeed
Conj. Conjunktion
CONJ
G0846
αὐτοὺς (aytoys)
them
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. pl. accusative plural masculine
P-APM
G3778
τοῦτο (toyto)
this
Demonstrative pron. Demonstrative pronoun
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
D-NSN
G2309
θέλοντας (thelontas)
willingly,
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
accusative pl. accusative plural masculine
V-PAP-APM
G3754
ὅτι (oti)
that
Conj. Conjunktion
CONJ
G3772
οὐρανοὶ (oyranoi)
heavens
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural masculine
N-NPM
G1510
ἦσαν (esan)
were existing
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
pl. third person plural
V-IAI-3P
G1597
ἔκπαλαι (ekpalai)
long ago,
Adverb Adverb
ADV
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1093
γῆ (ge)
[the] earth
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G1537
ἐξ (ex)
out of
Preposition Preposition
PREP
G5204
ὕδατος (ydatos)
water
Noun Noun
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
N-GSN
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1223
δι᾽ (di)
by
Preposition Preposition
PREP
G5204
ὕδατος (ydatos)
water
Noun Noun
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
N-GSN
G4921
συνεστῶσα (synestosa)
having been composed
VERB Verb
perf. active part. perfect active Participle
nom. sing. Nominative singular feminine
V-RAP-NSF
G3588
τῷ (to)
by the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular masculine
T-DSM
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2316
θεοῦ (theoy)
of God
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G3056
λόγῳ, (logo,)
word,
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
N-DSM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)