First letter of John 5:5

Who can prevail against the world except those who believe that Jesus is the Son of God [who believe and trust in that truth]?

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

τίς   δέ   ἐστιν   ὁ   νικῶν   τὸν   κόσμον   εἰ   μὴ   ὁ   πιστεύων   ὅτι   Ἰησοῦς   ἐστιν   ὁ   υἱὸς   τοῦ   θεοῦ;  

Textus Receptus (TR)

τίς   δέ   ἐστιν   ὁ   νικῶν   τὸν   κόσμον   εἰ   μὴ   ὁ   πιστεύων   ὅτι   Ἰησοῦς   ἐστιν   ὁ   υἱὸς   τοῦ   θεοῦ;  

Manuscript comments

TR has 17 Words, NA has 18 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G5101
τίς (tis)
who
Interrogative pron. Interrogative/Uncertain pronoun
nom. sing. Nominative singular masculine
I-NSM
G1161
δέ (de)
now
Conj. Conjunktion
CONJ
G1510
ἐστιν (estin)
is
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S
G3588
(o)
the [one]
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G3528
νικῶν (nikon)
overcoming
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-PAP-NSM
G3588
τὸν (ton)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular masculine
T-ASM
G2889
κόσμον (kosmon)
world,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G1487
εἰ (ei)
except
Cond. part./conj. Conditional Particle or Conjunction
COND
G3361
μὴ (me)
only
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G3588
(o)
the [one]
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G4100
πιστεύων (pisteyon)
believing
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-PAP-NSM
G3754
ὅτι (oti)
that
Conj. Conjunktion
CONJ
G2424
Ἰησοῦς (Iesoys)
Jesus
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Person (Person)
N-NSM-P
G1510
ἐστιν (estin)
is
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G5207
υἱὸς (yios)
Son
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2316
θεοῦ; (theoy;)
of God?
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)