Revelation 1:18

and the living. I was dead, but behold, I am alive forever and ever, and I have the keys of death and Hades (the realm of the dead). [Matt. 16:18]

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

καὶ   ὁ   ζῶν,   καὶ   ἐγενόμην   νεκρὸς   καὶ   ἰδοὺ   ζῶν   εἰμι   εἰς   τοὺς   αἰῶνας   τῶν   αἰώνων—   καὶ   ἔχω   τὰς   κλεῖς   τοῦ   θανάτου   καὶ   τοῦ   ᾅδου.  

Textus Receptus (TR)

καὶ   ὁ   ζῶν,   καὶ   ἐγενόμην   νεκρὸς   καὶ   ἰδοὺ   ζῶν   εἰμι   εἰς   τοὺς   αἰῶνας   τῶν   αἰώνων—   ἀμήν   καὶ   ἔχω   τὰς   κλεῖς   τοῦ   θανάτου   καὶ   τοῦ   ᾅδου.  

Manuscript comments

NA has 24 words, TR has 25 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G2198
ζῶν, (zon,)
Living [One];
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-PAP-NSM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1096
ἐγενόμην (egenomen)
I was
VERB Verb
2nd aorist deponent ind. second aorist middle-deponent indicative
sing. first person singular
V-2ADI-1S
G3498
νεκρὸς (nekros)
dead,
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G2400
ἰδοὺ (idoy)
behold
Interjection Interjection
INJ
G2198
ζῶν (zon)
living
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-PAP-NSM
G1510
εἰμι (eimi)
I am
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. first person singular
V-PAI-1S
G1519
εἰς (eis)
to
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοὺς (toys)
the
Definite article Definite article
acc. pl. accusative plural masculine
T-APM
G0165
αἰῶνας (aionas)
ages
Noun Noun
acc. pl. accusative plural masculine
N-APM
G3588
τῶν (ton)
of the
Definite article Definite article
gen. pl. genitive plural masculine
T-GPM
G0165
αἰώνων— (aionon—)
ages,
Noun Noun
gen. pl. genitive plural masculine
N-GPM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G2192
ἔχω (echo)
I have
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. first person singular
V-PAI-1S
G3588
τὰς (tas)
the
Definite article Definite article
acc. pl. accusative plural feminine
T-APF
G2807
κλεῖς (kleis)
keys
Noun Noun
acc. pl. accusative plural feminine
N-APF
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2288
θανάτου (thanatoy)
of Death
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G0086
ᾅδου. (adoy.)
of Hades.
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Location (location)
N-GSM-L

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)