Revelation 1 – InterlinearBETA


1
Ἀποκάλυψις
[The] revelation
Apokalypsis
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
Ἰησοῦ
of Jesus
Iesoy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
Χριστοῦ
Christ,,
Christoy
N-GSM-T
Noun Genitive Singular Masculine Title
ἣν
which
en
R-ASF
Relative Pronoun Accusative Singular Feminine
ἔδωκεν
gave
edoken
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God,,
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
δεῖξαι
to show
deixai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
τοῖς
to the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
δούλοις
bond-servants
doylois
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
what things
a
R-APN
Relative Pronoun Accusative Plural Neuter
δεῖ
it behooves
dei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
γενέσθαι
to take place
genesthai
V-2ADN
Verb Second Aorist Middle deponent Infinitive
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τάχει
quickness..
tachei
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐσήμανεν
He signified [it],,
esemanen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
ἀποστείλας
having sent
aposteilas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
διὰ
through
dia
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀγγέλου
angel
ngeloy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
τῷ
to the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
δούλῳ
servant
doylo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
Ἰωάννῃ,
John,,
Ioanne,
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
[The] revelation of Jesus Christ, which gave to him God, to show to the bond-servants of Him what things it behooves to take place in quickness. And He signified [it], having sent through the angel of Him, to the servant of Him, John,
2
ὃς
who
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
ἐμαρτύρησεν
testified
emartyresen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
τὸν
to the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
λόγον
word
logon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ
of God
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὴν
to the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
μαρτυρίαν
testimony
martyrian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
Ἰησοῦ
of Jesus
Iesoy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
Χριστοῦ
Christ,,
Christoy
N-GSM-T
Noun Genitive Singular Masculine Title
ὅσα
as much as
osa
K-APN
Correlative Pronoun Accusative Plural Neuter
εἶδεν.
he saw..
eiden.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
who testified to the word of God and to the testimony of Jesus Christ, as much as he saw.
3
μακάριος
Blessed [is]
makarios
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
the [one]
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἀναγινώσκων
reading,,
anaginoskon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἀκούοντες
hearing
akoyontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
λόγους
words
logoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
προφητείας
prophecy,,
propheteias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τηροῦντες
keeping
teroyntes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
τὰ
the things
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ἐν
in
en
PREP
Preposition
αὐτῇ
it
ayte
P-DSF
Personal Pronoun Dative Singular Feminine
γεγραμμένα·
written;;
gegrammena.
V-RPP-APN
Verb Perfect Passive Participle Accusative Plural Neuter
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
καιρὸς
the time [is]
kairos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἐγγύς.¶
near..
ngys.
ADV
Adverb
blessed [is] the [one] reading, and those hearing the words of the prophecy, and keeping the things in it written; for the time [is] near.
4
Ἰωάννης
John,,
Ioannes
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ταῖς
To the
tais
T-DPF
Definite article Dative Plural Feminine
ἑπτὰ
seven
epta
A-DPF-NUI
Adjective Dative Plural Feminine Numerical
ἐκκλησίαις
churches
ekklesiais
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
ταῖς
tais
T-DPF
Definite article Dative Plural Feminine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
Ἀσίᾳ·
Asia::
Asia.
N-DSF-L
Noun Dative Singular Feminine Location
χάρις
Grace
charis
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ὑμῖν
to you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἰρήνη
peace
eirene
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
who
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ὢν
is
on
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
who
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἦν
was
en
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
who
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἐρχόμενος
is coming,,
erchomenos
V-PNP-NSM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPN
Definite article Genitive Plural Neuter
ἑπτὰ
seven
epta
A-GPN-NUI
Adjective Genitive Plural Neuter Numerical
πνευμάτων
Spirits
pneymaton
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
who
a
R-NPN
Relative Pronoun Nominative Plural Neuter
ἐνώπιον
before
enopion
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θρόνου
throne
thronoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
John, To the seven churches in Asia: Grace to you and peace from who is and who was and who is coming, and from the seven Spirits who before the throne of Him,
5
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
Ἰησοῦ
Jesus
Iesoy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
Χριστοῦ,
Christ,,
Christoy,
N-GSM-T
Noun Genitive Singular Masculine Title
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
μάρτυς
witness
martys
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
πιστός,
faithful,,
pistos,
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
πρωτότοκος
firstborn
prototokos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
νεκρῶν
dead
nekron
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἄρχων
ruler
archon
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
βασιλέων
kings
basileon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
γῆς.
earth..
ges.
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
τῷ
To the [One]
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
ἀγαπῶντι
loving
agaponti
V-PAP-DSM
Verb Present Active Participle Dative Singular Masculine
ἡμᾶς
us
emas
P-1AP
Personal Pronoun first person Accusative Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λύσαντι
having released
lysanti
V-AAP-DSM
Verb Aorist Active Participle Dative Singular Masculine
ἡμᾶς
us
emas
P-1AP
Personal Pronoun first person Accusative Plural
ἐκ
from
ek
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
ἁμαρτιῶν
sins
amartion
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
ἡμῶν
of us
emon
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
ἐν
through
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
αἵματι
blood
aimati
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
αὐτοῦ
of Him —
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
and from Jesus Christ, the witness faithful, the firstborn of the dead and the ruler of the kings of the earth. To the [One] loving us and having released us from the sins of us through the blood of Him —
6
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐποίησεν
He has made
epoiesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
ἡμᾶς
us
emas
P-1AP
Personal Pronoun first person Accusative Plural
βασιλείαν,
a kingdom,,
basileian,
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἱερεῖς
priests
iereis
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
τῷ
to the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
θεῷ
God
theo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πατρὶ
Father
patri
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
αὐτοῦ,
of Him —
aytoy,
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
αὐτῷ
to Him [be]
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
δόξα
glory,,
doxa
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
κράτος
dominion
kratos
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
αἰῶνας
ages
aionas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
αἰώνων,
ages..
aionon,
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
ἀμήν.¶
Amen..
amen.
INJ-HEB
Interjection Hebrew
and He has made us a kingdom, priests to the God and Father of Him — to Him [be] the glory, and the dominion to the ages of the ages. Amen.
7
Ἰδοὺ
Behold,,
Idoy
INJ
Interjection
ἔρχεται
He is coming
erchetai
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
νεφελῶν,
clouds,,
nephelon,
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ὄψεται
will see
opsetai
V-FDI-3S
Verb Future Middle deponent Indicative third person Singular
αὐτὸν
Him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
πᾶς
every
pas
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ὀφθαλμὸς
eye,,
ophthalmos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οἵτινες
those who
oitines
R-NPM
Relative Pronoun Nominative Plural Masculine
αὐτὸν
Him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἐξεκέντησαν·
pierced,,
exekentesan.
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
κόψονται
will wail
kopsontai
V-FDI-3P
Verb Future Middle deponent Indicative third person Plural
ἐπ᾽
because of
ep
PREP
Preposition
αὐτὸν
Him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
πᾶσαι
all
pasai
A-NPF
Adjective Nominative Plural Feminine
αἱ
the
ai
T-NPF
Definite article Nominative Plural Feminine
φυλαὶ
tribes
phylai
N-NPF
Noun Nominative Plural Feminine
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
γῆς,
earth..
ges,
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ναὶ
Yes!!
nai
PRT
Particle
ἀμήν.¶
Amen!!
amen.
INJ-HEB
Interjection Hebrew
Behold, He is coming with the clouds, and will see Him every eye, and those who Him pierced, and will wail because of Him all the tribes of the earth. Yes! Amen!
8
Ἐγώ
I
Ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
εἰμι
am
eimi
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
ἄλφα
Alpha
alpha
N-NSN-LI
Noun Nominative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
Omega,”,
o
N-NSN-LI
Noun Nominative Singular Neuter
λέγει
says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
κύριος
Lord
kyrios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεός,
God,,
theos,
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
who
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ὢν
is being,,
on
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
who
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἦν
was,,
en
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
who
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἐρχόμενος,
is coming,,
erchomenos,
V-PNP-NSM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Nominative Singular Masculine
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
παντοκράτωρ.¶
Almighty..
pantokrator.
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
I am the Alpha and the Omega,” says Lord God, who is being, and who was, and who is coming, the Almighty.
9
Ἐγὼ
I
Ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
Ἰωάννης,
John,,
Ioannes,
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἀδελφὸς
brother
adelphos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ὑμῶν
of you,,
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
συγκοινωνὸς
fellow-partaker
sygkoinonos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
θλίψει
tribulation
thlipsei
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
βασιλείᾳ
kingdom
basileia
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ὑπομονῇ
in endurance
ypomone
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
Ἰησοῦ
Jesus,,
Iesoy
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
ἐγενόμην
was
egenomen
V-2ADI-1S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative first person Singular
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
νήσῳ
island
neso
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
τῇ
which
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
καλουμένῃ
is being called
kaloymene
V-PPP-DSF
Verb Present Passive Participle Dative Singular Feminine
Πάτμῳ
Patmos,,
Patmo
N-DSF-L
Noun Dative Singular Feminine Location
διὰ
on account of
dia
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
λόγον
word
logon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ
of God
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
μαρτυρίαν
testimony
martyrian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
Ἰησοῦ
of Jesus
Iesoy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
I John, the brother of you, and fellow-partaker in the tribulation and kingdom and in endurance in Jesus, was in the island which is being called Patmos, on account of the word of God and the testimony of Jesus
10
ἐγενόμην
I was
egenomen
V-2ADI-1S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative first person Singular
ἐν
in
en
PREP
Preposition
πνεύματι
[the] Spirit
pneymati
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
ἐν
on
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
κυριακῇ
Lord’s
kyriake
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
ἡμέρᾳ
day,,
emera
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἤκουσα
I heard
ekoysa
V-AAI-1S
Verb Aorist Active Indicative first person Singular
ὀπίσω
behind
opiso
PREP
Preposition
μου
me
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
φωνὴν
a voice
phonen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
μεγάλην
loud,,
megalen
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
ὡς
like that
os
CONJ
Conjunction
σάλπιγγος
of a trumpet,,
alpingos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
I was in [the] Spirit on the Lord’s day, and I heard behind me a voice loud, like that of a trumpet,
11
λεγούσης,
saying,,
legoyses,
V-PAP-GSF
Verb Present Active Participle Genitive Singular Feminine
What
o
R-ASN
Relative Pronoun Accusative Singular Neuter
βλέπεις
you see,,
blepeis
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
γράψον
do write
grapson
V-AAM-2S
Verb Aorist Active Imperative second person Singular
εἰς
in
eis
PREP
Preposition
βιβλίον
a book,,
biblion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πέμψον
do send
pempson
V-AAM-2S
Verb Aorist Active Imperative second person Singular
ταῖς
to the
tais
T-DPF
Definite article Dative Plural Feminine
ἑπτὰ
seven
epta
A-DPF-NUI
Adjective Dative Plural Feminine Numerical
ἐκκλησίαις
churches,,
ekklesiais
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Ἔφεσον
Ephesus,,
Epheson
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Σμύρναν
Smyrna,,
Smyrnan
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Πέργαμον
Pergamum,,
Pergamon
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Θυάτειρα
Thyatira,,
Thyateira
N-APN-L
Noun Accusative Plural Neuter Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Σάρδεις
Sardis,,
Sardeis
N-APF-L
Noun Accusative Plural Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Φιλαδέλφειαν
Philadelphia,,
Philadelpheian
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Λαοδίκειαν.¶
Laodicea..
Laodikeian.
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
saying, What you see, do write in a book, and do send to the seven churches, to Ephesus, and to Smyrna, and to Pergamum, and to Thyatira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodicea.
12
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ἐπέστρεψα
I turned
epestrepsa
V-2AAI-1S
Verb Second Aorist Active Indicative first person Singular
βλέπειν
to see
blepein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
φωνὴν
voice
phonen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἥτις
that
etis
R-NSF
Relative Pronoun Nominative Singular Feminine
ἐλάλει
was speaking
elalei
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
μετ᾽
with
met
PREP
Preposition
ἐμοῦ.
me..
emoy.
S-1SGSN
Personal Pronoun first person Genitive Singular Neuter
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐπιστρέψας
having turned,,
epistrepsas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
εἶδον
I saw
eidon
V-2AAI-1S
Verb Second Aorist Active Indicative first person Singular
ἑπτὰ
seven
epta
A-APF-NUI
Adjective Accusative Plural Feminine Numerical
λυχνίας
lampstands
lychnias
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
χρυσᾶς
golden,,
chrysas
A-APF
Adjective Accusative Plural Feminine
And I turned to see the voice that was speaking with me. And having turned, I saw seven lampstands golden,
13
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐν
in
en
PREP
Preposition
μέσῳ
[the] midst
meso
A-DSN
Adjective Dative Singular Neuter
τῶν
of the
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
λυχνιῶν
lampstands,,
lychnion
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
ὅμοιον
[One] like
omoion
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
υἱὸν
[the] Son
yion
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἀνθρώπου
of Man,,
anthropoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ἐνδεδυμένον
having clothed himself
endedymenon
V-RMP-ASM
Verb Perfect Middle Participle Accusative Singular Masculine
ποδήρη
to the feet,,
podere
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
περιεζωσμένον
having girded himself about
periezosmenon
V-RMP-ASM
Verb Perfect Middle Participle Accusative Singular Masculine
πρὸς
at
pros
PREP
Preposition
τοῖς
the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
μαστοῖς
breasts
mastois
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
ζώνην
with a sash
zonen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
χρυσᾶν.
golden..
chrysan.
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
and in [the] midst of the lampstands, [One] like [the] Son of Man, having clothed himself to the feet, and having girded himself about at the breasts with a sash golden.
14
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
κεφαλὴ
the head
kephale
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
αἱ
the
ai
T-NPF
Definite article Nominative Plural Feminine
τρίχες
hairs
triches
N-NPF
Noun Nominative Plural Feminine
λευκαὶ
[are] white,,
leykai
A-NPF
Adjective Nominative Plural Feminine
ὡς
as if
os
CONJ
Conjunction
ἔριον
wool,,
erion
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
λευκὸν
white
leykon
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
ὡς
as
os
CONJ
Conjunction
χιὼν
snow;;
chion
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ὀφθαλμοὶ
eyes
ophthalmoi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ὡς
[are] like
os
CONJ
Conjunction
φλὸξ
a flame
phlox
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
πυρὸς
of fire;;
pyros
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
And the head of Him and the hairs [are] white, as if wool, white as snow; and the eyes of Him [are] like a flame of fire;
15
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
πόδες
feet
podes
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ὅμοιοι
[are] like
omoioi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
χαλκολιβάνῳ
as fine bronze,,
chalkolibano
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
ὡς
as
os
CONJ
Conjunction
ἐν
in
en
PREP
Preposition
καμίνῳ
a furnace
kamino
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
πεπυρωμένης
refined;;
pepyromenes
V-RPP-GSF
Verb Perfect Passive Participle Genitive Singular Feminine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
φωνὴ
voice
phone
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ὡς
[is] like
os
CONJ
Conjunction
φωνὴ
[the] voice
phone
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ὑδάτων
of waters
ydaton
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
πολλῶν
many;;
pollon
A-GPN
Adjective Genitive Plural Neuter
and the feet of Him [are] like as fine bronze, as in a furnace refined; and the voice of Him [is] like [the] voice of waters many;
16
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἔχων
He is holding
echon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
δεξιᾷ
right
dexia
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
χειρὶ
hand
cheiri
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἀστέρας
stars
asteras
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
ἑπτὰ
seven,,
epta
A-APM-NUI
Adjective Accusative Plural Masculine Numerical
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐκ
out of
ek
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
στόματος
mouth
stomatos
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ῥομφαία
a sword
rhomphaia
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
δίστομος
two-edged
distomos
A-NSF
Adjective Nominative Singular Feminine
ὀξεῖα
sharp
oxeia
A-NSF
Adjective Nominative Singular Feminine
ἐκπορευομένη
is going forth;;
ekporeyomene
V-PNP-NSF
Verb Present Middle or passive deponent Participle Nominative Singular Feminine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
ὄψις
face
opsis
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ὡς
[is] like
os
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἥλιος
sun
elios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
φαίνει
shining
phainei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
δυνάμει
full strength
dynamei
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
αὐτοῦ.¶
of it..
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
and He is holding in the right hand of Him stars seven, and out of the mouth of Him a sword two-edged sharp is going forth; and the face of Him [is] like the sun shining in the full strength of it.
17
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ὅτε
when
ote
CONJ
Conjunction
εἶδον
I saw
eidon
V-2AAI-1S
Verb Second Aorist Active Indicative first person Singular
αὐτόν,
Him,,
ayton,
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἔπεσα
I fell
epesa
V-2AAI-1S
Verb Second Aorist Active Indicative first person Singular
πρὸς
at
pros
PREP
Preposition
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
πόδας
feet
podas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ὡς
as though
os
CONJ
Conjunction
νεκρός,
dead..
nekros,
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἔθηκεν
He placed
etheken
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
δεξιὰν
right hand
dexian
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἐπ᾽
upon
ep
PREP
Preposition
ἐμὲ
me,,
eme
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
λέγων
saying,,
legon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
μὴ
Not
me
PRT-N
Particle Nominative
φοβοῦ.
do fear..
phoboy.
V-PNM-2S
Verb Present Middle or passive deponent Imperative second person Singular
ἐγώ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
εἰμι
am
eimi
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
πρῶτος
First
protos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἔσχατος
Last,,
eschatos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
And when I saw Him, I fell at the feet of Him as though dead. And He placed the right hand of Him upon me, saying, Not do fear. I am the First and the Last,
18
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ζῶν,
Living [One];;
zon,
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐγενόμην
I was
egenomen
V-2ADI-1S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative first person Singular
νεκρὸς
dead,,
nekros
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἰδοὺ
behold
idoy
INJ
Interjection
ζῶν
living
zon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
εἰμι
I am
eimi
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
αἰῶνας
ages
aionas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
αἰώνων—
ages,,
aionon—
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἔχω
I have
echo
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
κλεῖς
keys
kleis
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θανάτου
of Death
thanatoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ᾅδου.
of Hades..
adoy.
N-GSM-L
Noun Genitive Singular Masculine Location
and the Living [One]; and I was dead, and behold living I am to the ages of the ages, and I have the keys of Death and of Hades.
19
γράψον
Do write
grapson
V-AAM-2S
Verb Aorist Active Imperative second person Singular
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
[the things] that
a
R-APN
Relative Pronoun Accusative Plural Neuter
εἶδες
you have seen,,
eides
V-2AAI-2S
Verb Second Aorist Active Indicative second person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
[the things] that
a
R-NPN
Relative Pronoun Nominative Plural Neuter
εἰσὶν
are,,
eisin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
[the things] that
a
R-NPN
Relative Pronoun Nominative Plural Neuter
μέλλει
are about
mellei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
γενέσθαι
to be
genesthai
V-2ADN
Verb Second Aorist Middle deponent Infinitive
μετὰ
after
meta
PREP
Preposition
ταῦτα,
these,,
tayta,
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
do write therefore [the things] that you have seen, and [the things] that are, and [the things] that are about to be after these,
20
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
μυστήριον
mystery
mysterion
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ἑπτὰ
seven
epta
A-GPM-NUI
Adjective Genitive Plural Masculine Numerical
ἀστέρων
stars,,
asteron
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
οὓς
which
oys
R-APM
Relative Pronoun Accusative Plural Masculine
εἶδες
you saw
eides
V-2AAI-2S
Verb Second Aorist Active Indicative second person Singular
ἐπὶ
on
epi
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
δεξιᾶς
right hand
dexias
A-GSF
Adjective Genitive Singular Feminine
μου
of Me,,
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
ἑπτὰ
seven
epta
A-APF-NUI
Adjective Accusative Plural Feminine Numerical
λυχνίας
lampstands
lychnias
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
τὰς
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
χρυσᾶς·
golden::
chrysas.
A-APF
Adjective Accusative Plural Feminine
οἱ
The
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἑπτὰ
seven
epta
A-NPM-NUI
Adjective Nominative Plural Masculine Numerical
ἀστέρες
stars
asteres
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ἄγγελοι
[the] angels
ngeloi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
ἑπτὰ
seven
epta
A-GPF-NUI
Adjective Genitive Plural Feminine Numerical
ἐκκλησιῶν
churches
ekklesion
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
εἰσιν
are,,
eisin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
αἱ
the
ai
T-NPF
Definite article Nominative Plural Feminine
λυχνίαι
lampstands
lychniai
N-NPF
Noun Nominative Plural Feminine
αἱ
that
ai
T-NPF
Definite article Nominative Plural Feminine
ἑπτὰ
seven
epta
A-NPF-NUI
Adjective Nominative Plural Feminine Numerical
ἑπτὰ
[the] seven
epta
A-NPF-NUI
Adjective Nominative Plural Feminine Numerical
ἐκκλησίαι
churches
ekklesiai
N-NPF
Noun Nominative Plural Feminine
εἰσίν.¶
are..
eisin.
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
the mystery of the seven stars, which you saw on the right hand of Me, and the seven lampstands golden: The seven stars [the] angels of the seven churches are, and the lampstands that seven [the] seven churches are.