Revelation 12:6

The woman then fled into the desert, where she has a place prepared for her by God, so that she could be sustained there for 1,260 days [equivalent to 3.5 years – 42 months with 30 days in each month]. [The flight is described in more detail in verses 13-14.]

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

καὶ   ἡ   γυνὴ   ἔφυγεν   εἰς   τὴν   ἔρημον,   ὅπου   ἔχει   ἐκεῖ   τόπον   ἡτοιμασμένον   ἀπὸ   τοῦ   θεοῦ,   ἵνα   ἐκεῖ   τρέφωσιν   αὐτὴν   ἡμέρας   χιλίας   διακοσίας   ἑξήκοντα.¶  

Textus Receptus (TR)

καὶ   ἡ   γυνὴ   ἔφυγεν   εἰς   τὴν   ἔρημον,   ὅπου   ἔχει   ἐκεῖ   τόπον   ἡτοιμασμένον   ἀπὸ   τοῦ   θεοῦ,   ἵνα   ἐκεῖ   τρέφωσιν   αὐτὴν   ἡμέρας   χιλίας   διακοσίας   ἑξήκοντα.¶  

Manuscript comments

TR has 22 Words, NA has 23 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
καὶ (kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
(e)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular feminine
T-NSF
G1135
γυνὴ (gyne)
woman
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G5343
ἔφυγεν (ephygen)
fled
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. third person singular
V-2AAI-3S
G1519
εἰς (eis)
into
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G2048
ἔρημον, (eremon,)
wilderness,
Adjective Adjective
acc. sing. accusative singular feminine
A-ASF
G3699
ὅπου (opoy)
where
Adverb Adverb
ADV
G2192
ἔχει (echei)
she has
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S
G1563
ἐκεῖ (ekei)
there
Adverb Adverb
ADV
G5117
τόπον (topon)
a place
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G2090
ἡτοιμασμένον (etoimasmenon)
prepared
VERB Verb
perf. pass. part. perfect passive Participle
accusative sing. accusative singular masculine
V-RPP-ASM
G0575
ἀπὸ (apo)
by
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2316
θεοῦ, (theoy,)
God,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G2443
ἵνα (ina)
so that
Conj. Conjunktion
CONJ
G1563
ἐκεῖ (ekei)
there
Adverb Adverb
ADV
G5142
τρέφωσιν (trephosin)
they may feed
VERB Verb
pres. active subj. present active subjunctive
pl. third person plural
V-PAS-3P
G0846
αὐτὴν (ayten)
her
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. sing. accusative singular feminine
P-ASF
G2250
ἡμέρας (emeras)
days
Noun Noun
acc. pl. accusative plural feminine
N-APF
G5507
χιλίας (chilias)
one thousand
Adjective Adjective
acc. pl. accusative plural feminine
A-APF
G1250
διακοσίας (diakosias)
two hundred
Adjective Adjective
acc. pl. accusative plural feminine
A-APF
G1835
ἑξήκοντα.¶ (exekonta.)
sixty.
Adjective Adjective
acc. pl. accusative plural feminine
Numerical Numerical
A-APF-NUI

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)