Revelation 14:3

They sang a new song before the throne and before the four living creatures and the elders, and no one could learn that song except the 144,000 who have been redeemed from the earth. [They have their citizenship in heaven.]

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

καὶ   ᾄδουσιν   ὡς   ᾠδὴν   καινὴν   ἐνώπιον   τοῦ   θρόνου   καὶ   ἐνώπιον   τῶν   τεσσάρων   ζῴων   καὶ   τῶν   πρεσβυτέρων,   καὶ   οὐδεὶς   ἐδύνατο   μαθεῖν   τὴν   ᾠδὴν   εἰ   μὴ   αἱ   ἑκατὸν   τεσσεράκοντα   τέσσαρες   χιλιάδες,   οἱ   ἠγορασμένοι   ἀπὸ   τῆς   γῆς.  

Manuscript comments

The greek text has 34 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
καὶ (kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G0103
ᾄδουσιν (adoysin)
they are singing
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. third person plural
V-PAI-3P
G5613
ὡς (os)
as
Conj. Conjunktion
CONJ
G5603
ᾠδὴν (oden)
a song
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G2537
καινὴν (kainen)
new
Adjective Adjective
acc. sing. accusative singular feminine
A-ASF
G1799
ἐνώπιον (enopion)
before
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῦ (toy)
the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2362
θρόνου (thronoy)
throne,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1799
ἐνώπιον (enopion)
before
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῶν (ton)
the
Definite article Definite article
gen. pl. neut. genitive plural Neutral
T-GPN
G5064
τεσσάρων (tessaron)
four
Adjective Adjective
gen. pl. neut. genitive plural Neutral
A-GPN
G2226
ζῴων (zoon)
living creatures,
Noun Noun
gen. pl. neut. genitive plural Neutral
N-GPN
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τῶν (ton)
the
Definite article Definite article
gen. pl. genitive plural masculine
T-GPM
G4245
πρεσβυτέρων, (presbyteron,)
elders.
Adjective Adjective
gen. pl. genitive plural masculine
A-GPM
G2532
καὶ (kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G3762
οὐδεὶς (oydeis)
no one
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
Nominative Nominative
A-NSM-N
G1410
ἐδύνατο (edynato)
was able
VERB Verb
imp. middle dep. ind. imperfect middle or passive deponent indicative
sing. third person singular
V-INI-3S
G3129
μαθεῖν (mathein)
to learn
VERB Verb
2nd aorist active inf. second aorist active infinitive
V-2AAN
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G5603
ᾠδὴν (oden)
song,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G1487
εἰ (ei)
except
Cond. part./conj. Conditional Particle or Conjunction
COND
G3361
μὴ (me)
only
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G3588
αἱ (ai)
the
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural feminine
T-NPF
G1540
ἑκατὸν (ekaton)
one hundred
Adjective Adjective
nom. pl. Nominative plural feminine
Numerical Numerical
A-NPF-NUI
G5062
τεσσεράκοντα (tesserakonta)
forty
Adjective Adjective
nom. pl. Nominative plural feminine
Numerical Numerical
A-NPF-NUI
G5064
τέσσαρες (tessares)
four
Adjective Adjective
nom. pl. Nominative plural feminine
Numerical Numerical
A-NPF-NUI
G5505
χιλιάδες, (chiliades,)
thousand
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural feminine
N-NPF
G3588
οἱ (oi)
who
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural masculine
T-NPM
G0059
ἠγορασμένοι (egorasmenoi)
redeemed
VERB Verb
perf. pass. part. perfect passive Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-RPP-NPM
G0575
ἀπὸ (apo)
from
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῆς (tes)
the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G1093
γῆς. (ges.)
earth.
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)