Revelation 18:10

Terrified by her torment, they stand at a distance and say:
"Woe, woe [expression of intense despair], you great city!
Babylon, you mighty city!
In a single hour [a comparatively short time] judgment has come upon you."
[The same expression recurs twice more, see verses 16 and 19.]

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

ἀπὸ   μακρόθεν   ἑστηκότες   διὰ   τὸν   φόβον   τοῦ   βασανισμοῦ   αὐτῆς   λέγοντες·   οὐαὶ   οὐαὶ   ἡ   πόλις   ἡ   μεγάλη   Βαβυλὼν   ἡ   πόλις   ἡ   ἰσχυρά,   ὅτι   μιᾷ   ὥρᾳ   ἦλθεν   ἡ   κρίσις   σου.  

Textus Receptus (TR)

ἀπὸ   μακρόθεν   ἑστηκότες   διὰ   τὸν   φόβον   τοῦ   βασανισμοῦ   αὐτῆς   λέγοντες·   οὐαὶ   οὐαὶ   ἡ   πόλις   ἡ   μεγάλη   Βαβυλὼν   ἡ   πόλις   ἡ   ἰσχυρά,   ὅτι   ἐν   μιᾷ   ὥρᾳ   ἦλθεν   ἡ   κρίσις   σου.  

Manuscript comments

NA has 28 words, TR has 29 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G0575
ἀπὸ (apo)
from
Preposition Preposition
PREP
G3113
μακρόθεν (makrothen)
afar
Adverb Adverb
ADV
G2476
ἑστηκότες (estekotes)
standing
VERB Verb
perf. active part. perfect active Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-RAP-NPM
G1223
διὰ (dia)
because of
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὸν (ton)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular masculine
T-ASM
G5401
φόβον (phobon)
fear
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G3588
τοῦ (toy)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G0929
βασανισμοῦ (basanismoy)
torment
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G0846
αὐτῆς (aytes)
of her,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular feminine
P-GSF
G3004
λέγοντες· (legontes.)
saying:
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-PAP-NPM
G3759
οὐαὶ (oyai)
Woe,
Interjection Interjection
INJ
G3759
οὐαὶ (oyai)
woe,
Interjection Interjection
INJ
G3588
(e)
you who [are] the
Definite article Definite article
vocative sing. vocative singular feminine
T-VSF
G4172
πόλις (polis)
city
Noun Noun
vocative sing. vocative singular feminine
N-VSF
G3588
(e)
Definite article Definite article
vocative sing. vocative singular feminine
T-VSF
G3173
μεγάλη (megale)
great,
Adjective Adjective
vocative sing. vocative singular feminine
A-VSF
G0897
Βαβυλὼν (Babylon)
Babylon,
Noun Noun
vocative sing. vocative singular feminine
Location (location)
N-VSF-L
G3588
(e)
the
Definite article Definite article
vocative sing. vocative singular feminine
T-VSF
G4172
πόλις (polis)
city
Noun Noun
vocative sing. vocative singular feminine
N-VSF
G3588
(e)
Definite article Definite article
vocative sing. vocative singular feminine
T-VSF
G2478
ἰσχυρά, (ischyra,)
strong!
Adjective Adjective
vocative sing. vocative singular feminine
A-VSF
G3754
ὅτι (oti)
For
Conj. Conjunktion
CONJ
G1520
μιᾷ (mia)
one
Adjective Adjective
dative sing. dative singular feminine
A-DSF
G5610
ὥρᾳ (ora)
hour
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF
G2064
ἦλθεν (elthen)
has come
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. third person singular
V-2AAI-3S
G3588
(e)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular feminine
T-NSF
G2920
κρίσις (krisis)
judgment
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G4771
σου. (soy.)
of you.
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. second person genitive singular
P-2GS

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)