Revelation 18:19

They threw dust on their heads and wept and wailed loudly:
"Woe, woe [expression of intense despair] to the great city
where all who had ships at sea became rich through her wealth!
In a single hour she was destroyed."

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

καὶ   ἔβαλον   χοῦν   ἐπὶ   τὰς   κεφαλὰς   αὐτῶν   καὶ   ἔκραζον   κλαίοντες   καὶ   πενθοῦντες   λέγοντες·   οὐαὶ   οὐαὶ   ἡ   πόλις   ἡ   μεγάλη,   ἐν   ᾗ   ἐπλούτησαν   πάντες   οἱ   ἔχοντες   τὰ   πλοῖα   ἐν   τῇ   θαλάσσῃ   ἐκ   τῆς   τιμιότητος   αὐτῆς,   ὅτι   μιᾷ   ὥρᾳ   ἠρημώθη.  

Textus Receptus (TR)

καὶ   ἔβαλον   χοῦν   ἐπὶ   τὰς   κεφαλὰς   αὐτῶν   καὶ   ἔκραζον   κλαίοντες   καὶ   πενθοῦντες   λέγοντες·   οὐαὶ   οὐαὶ   ἡ   πόλις   ἡ   μεγάλη,   ἐν   ᾗ   ἐπλούτησαν   πάντες   οἱ   ἔχοντες   τὰ   πλοῖα   ἐν   τῇ   θαλάσσῃ   ἐκ   τῆς   τιμιότητος   αὐτῆς,   ὅτι   μιᾷ   ὥρᾳ   ἠρημώθη.  

Manuscript comments

TR has 37 Words, NA has 38 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
καὶ (kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G0906
ἔβαλον (ebalon)
they cast
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
pl. third person plural
V-2AAI-3P
G5522
χοῦν (choyn)
dust
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G1909
ἐπὶ (epi)
upon
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὰς (tas)
the
Definite article Definite article
acc. pl. accusative plural feminine
T-APF
G2776
κεφαλὰς (kephalas)
heads
Noun Noun
acc. pl. accusative plural feminine
N-APF
G0846
αὐτῶν (ayton)
of them,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. genitive plural masculine
P-GPM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G2896
ἔκραζον (ekrazon)
they were crying out,
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
pl. third person plural
V-IAI-3P
G2799
κλαίοντες (klaiontes)
weeping
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-PAP-NPM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3996
πενθοῦντες (penthoyntes)
mourning,
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-PAP-NPM
G3004
λέγοντες· (legontes.)
saying:
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-PAP-NPM
G3759
οὐαὶ (oyai)
Woe,
Interjection Interjection
INJ
G3759
οὐαὶ (oyai)
woe,
Interjection Interjection
INJ
G3588
(e)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular feminine
T-NSF
G4172
πόλις (polis)
city
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G3588
(e)
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular feminine
T-NSF
G3173
μεγάλη, (megale,)
great,
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular feminine
A-NSF
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G3739
(e)
which
Relative pron. Relative pronoun
dative sing. dative singular feminine
R-DSF
G4147
ἐπλούτησαν (eploytesan)
were enriched
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
pl. third person plural
V-AAI-3P
G3956
πάντες (pantes)
all
Adjective Adjective
nom. pl. Nominative plural masculine
A-NPM
G3588
οἱ (oi)
those
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural masculine
T-NPM
G2192
ἔχοντες (echontes)
having
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-PAP-NPM
G3588
τὰ (ta)
Definite article Definite article
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
T-APN
G4143
πλοῖα (ploia)
ships
Noun Noun
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
N-APN
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῇ (te)
the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular feminine
T-DSF
G2281
θαλάσσῃ (thalasse)
sea
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF
G1537
ἐκ (ek)
through
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῆς (tes)
the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G5094
τιμιότητος (timiotetos)
wealth
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G0846
αὐτῆς, (aytes,)
of her!
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular feminine
P-GSF
G3754
ὅτι (oti)
Since
Conj. Conjunktion
CONJ
G1520
μιᾷ (mia)
in one
Adjective Adjective
dative sing. dative singular feminine
A-DSF
G5610
ὥρᾳ (ora)
hour
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF
G2049
ἠρημώθη. (eremothe.)
she has been brought to desolation.
VERB Verb
aorist pass. ind. aorist passive indicative
sing. third person singular
V-API-3S

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)