Revelation 19:2

for his judgments are true and just.
He has judged the great prostitute [the great Babylon, see Rev 14:8]
who corrupted the earth with her fornication
and punished her for the blood of her servants."
[It is not the fall of Babylon that is the cause of joy. Instead, the song emphasizes God's attributes – he is true and righteous, see also Rev 15:3; 16:7. God does not find joy in the death of the wicked, but rather wants to see repentance, see Ezek. 18:23. Händel's Hallelujah Chorus from 1741 was inspired by this passage.]

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

ὅτι   ἀληθιναὶ   καὶ   δίκαιαι   αἱ   κρίσεις   αὐτοῦ,   ὅτι   ἔκρινεν   τὴν   πόρνην   τὴν   μεγάλην   ἥτις   ἔφθειρεν   τὴν   γῆν   ἐν   τῇ   πορνείᾳ   αὐτῆς,   καὶ   ἐξεδίκησεν   τὸ   αἷμα   τῶν   δούλων   αὐτοῦ   ἐκ   χειρὸς   αὐτῆς.¶  

Textus Receptus (TR)

ὅτι   ἀληθιναὶ   καὶ   δίκαιαι   αἱ   κρίσεις   αὐτοῦ,   ὅτι   ἔκρινεν   τὴν   πόρνην   τὴν   μεγάλην   ἥτις   ἔφθειρεν   τὴν   γῆν   ἐν   τῇ   πορνείᾳ   αὐτῆς,   καὶ   ἐξεδίκησεν   τὸ   αἷμα   τῶν   δούλων   αὐτοῦ   ἐκ   τῆς   χειρὸς   αὐτῆς.¶  

Manuscript comments

NA has 31 words, TR has 32 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3754
ὅτι (oti)
For
Conj. Conjunktion
CONJ
G0228
ἀληθιναὶ (alethinai)
true
Adjective Adjective
nom. pl. Nominative plural feminine
A-NPF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1342
δίκαιαι (dikaiai)
righteous [are]
Adjective Adjective
nom. pl. Nominative plural feminine
A-NPF
G3588
αἱ (ai)
the
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural feminine
T-NPF
G2920
κρίσεις (kriseis)
judgments
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural feminine
N-NPF
G0846
αὐτοῦ, (aytoy,)
of Him,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G3754
ὅτι (oti)
because
Conj. Conjunktion
CONJ
G2919
ἔκρινεν (ekrinen)
He has judged
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. third person singular
V-AAI-3S
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G4204
πόρνην (pornen)
prostitute
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G3588
τὴν (ten)
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G3173
μεγάλην (megalen)
great,
Adjective Adjective
acc. sing. accusative singular feminine
A-ASF
G3748
ἥτις (etis)
who
Relative pron. Relative pronoun
nom. sing. Nominative singular feminine
R-NSF
G5351
ἔφθειρεν (ephtheiren)
was corrupting
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
sing. third person singular
V-IAI-3S
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G1093
γῆν (gen)
earth
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G1722
ἐν (en)
with
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῇ (te)
the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular feminine
T-DSF
G4202
πορνείᾳ (porneia)
sexual immorality
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF
G0846
αὐτῆς, (aytes,)
of her,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular feminine
P-GSF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1556
ἐξεδίκησεν (exedikesen)
He has avenged
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. third person singular
V-AAI-3S
G3588
τὸ (to)
the
Definite article Definite article
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
T-ASN
G0129
αἷμα (aima)
blood
Noun Noun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
N-ASN
G3588
τῶν (ton)
of the
Definite article Definite article
gen. pl. genitive plural masculine
T-GPM
G1401
δούλων (doylon)
servants
Noun Noun
gen. pl. genitive plural masculine
N-GPM
G0846
αὐτοῦ (aytoy)
of Him,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G1537
ἐκ (ek)
out of
Preposition Preposition
PREP
G5495
χειρὸς (cheiros)
hand
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G0846
αὐτῆς.¶ (aytes.)
of her.
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular feminine
P-GSF

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)