Revelation 21:24

The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

καὶ   περιπατήσουσιν   τὰ   ἔθνη   διὰ   τοῦ   φωτὸς   αὐτῆς,   καὶ   οἱ   βασιλεῖς   τῆς   γῆς   φέρουσιν   τὴν   δόξαν   αὐτῶν   εἰς   αὐτήν.  

Textus Receptus (TR)

καὶ   περιπατήσουσιν   τὰ   ἔθνη   διὰ   τοῦ   φωτὸς   τῶν   σωζομένων   αὐτῆς,   καὶ   οἱ   βασιλεῖς   τῆς   γῆς   φέρουσιν   τὴν   δόξαν   καὶ   τὴν   τιμὴν   αὐτῶν   εἰς   αὐτήν.  

Manuscript comments

NA has 19 words, TR has 21 (+2).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
καὶ (kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G4043
περιπατήσουσιν (peripatesoysin)
will walk
VERB Verb
fut. active ind. future active indicative
pl. third person plural
V-FAI-3P
G3588
τὰ (ta)
the
Definite article Definite article
nom. pl. neut. Nominative plural Neutral
T-NPN
G1484
ἔθνη (ethne)
nations
Noun Noun
nom. pl. neut. Nominative plural Neutral
N-NPN
G1223
διὰ (dia)
by
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῦ (toy)
the
Definite article Definite article
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
T-GSN
G5457
φωτὸς (photos)
light
Noun Noun
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
N-GSN
G0846
αὐτῆς, (aytes,)
of it,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular feminine
P-GSF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
οἱ (oi)
the
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural masculine
T-NPM
G0935
βασιλεῖς (basileis)
kings
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural masculine
N-NPM
G3588
τῆς (tes)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G1093
γῆς (ges)
earth
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G5342
φέρουσιν (pheroysin)
bring
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. third person plural
V-PAI-3P
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G1391
δόξαν (doxan)
glory
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G0846
αὐτῶν (ayton)
of them
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. genitive plural masculine
P-GPM
G1519
εἰς (eis)
into
Preposition Preposition
PREP
G0846
αὐτήν. (ayten.)
it.
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. sing. accusative singular feminine
P-ASF

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)