Revelation 22:3

There will be no more curses. [In the new Jerusalem there will be no sin, the cause of curses, see Gen. 3:16–19; Zech. 14:11.] The throne of God and of the Lamb will be in the city, and his servants will serve him.

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

καὶ   πᾶν   κατάθεμα   οὐκ   ἔσται   ἔτι,   καὶ   ὁ   θρόνος   τοῦ   θεοῦ   καὶ   τοῦ   ἀρνίου   ἐν   αὐτῇ   ἔσται,   καὶ   οἱ   δοῦλοι   αὐτοῦ   λατρεύσουσιν   αὐτῷ  

Manuscript comments

The greek text has 23 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
καὶ (kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G3956
πᾶν (pan)
any
Adjective Adjective
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
A-NSN
G2652
κατάθεμα (katathema)
curse
Noun Noun
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
N-NSN
G3756
οὐκ (oyk)
not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G1510
ἔσται (estai)
there will be
VERB Verb
fut. deponent ind. future middle-deponent indicative
sing. third person singular
V-FDI-3S
G2089
ἔτι, (eti,)
any longer.
Adverb Adverb
ADV
G2532
καὶ (kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G2362
θρόνος (thronos)
throne
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2316
θεοῦ (theoy)
of God
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τοῦ (toy)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
T-GSN
G0721
ἀρνίου (arnioy)
Lamb
Noun Noun
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
N-GSN
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G0846
αὐτῇ (ayte)
it
Personal Pron. Personal Pronoun
dative sing. dative singular feminine
P-DSF
G1510
ἔσται, (estai,)
will be,
VERB Verb
fut. deponent ind. future middle-deponent indicative
sing. third person singular
V-FDI-3S
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
οἱ (oi)
the
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural masculine
T-NPM
G1401
δοῦλοι (doyloi)
servants
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural masculine
N-NPM
G0846
αὐτοῦ (aytoy)
of Him
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G3000
λατρεύσουσιν (latreysoysin)
will serve
VERB Verb
fut. active ind. future active indicative
pl. third person plural
V-FAI-3P
G0846
αὐτῷ (ayto)
Him.
Personal Pron. Personal Pronoun
dative sing. dative singular masculine
P-DSM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)