Revelation 4:5

From the throne came flashes of lightning, rumblings, and peals of thunder. [A similar sight met Moses at Mount Sinai, see Ex. 19:16.]
Before the throne burned seven torches, which are the seven spirits of God. [The seven spirits probably do not refer to seven different spirits, but to the Holy Spirit, who is perfect and complete, see Rev 1:4. A similar example can be found in Isa. 11:2, where the prophet mentions seven aspects of the coming Messiah.]

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

καὶ   ἐκ   τοῦ   θρόνου   ἐκπορεύονται   ἀστραπαὶ   καὶ   φωναὶ   καὶ   βρονταί,   καὶ   ἑπτὰ   λαμπάδες   πυρὸς   καιόμεναι   ἐνώπιον   τοῦ   θρόνου   ἅ   εἰσιν   τὰ   ἑπτὰ   πνεύματα   τοῦ   θεοῦ,  

Textus Receptus (TR)

καὶ   ἐκ   τοῦ   θρόνου   ἐκπορεύονται   ἀστραπαὶ   καὶ   φωναὶ   καὶ   βρονταί,   καὶ   ἑπτὰ   λαμπάδες   πυρὸς   καιόμεναι   ἐνώπιον   τοῦ   θρόνου   ἅ   εἰσιν   τὰ   ἑπτὰ   πνεύματα   τοῦ   θεοῦ,  

Manuscript comments

TR has 24 Words, NA has 25 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
καὶ (kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G1537
ἐκ (ek)
out of
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῦ (toy)
the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2362
θρόνου (thronoy)
throne
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G1607
ἐκπορεύονται (ekporeyontai)
come
VERB Verb
pres. middle dep. ind. present middle or passive deponent indicative
pl. third person plural
V-PNI-3P
G0796
ἀστραπαὶ (astrapai)
flashes of lightning,
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural feminine
N-NPF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G5456
φωναὶ (phonai)
voices,
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural feminine
N-NPF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1027
βρονταί, (brontai,)
thunderings.
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural feminine
N-NPF
G2532
καὶ (kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G2033
ἑπτὰ (epta)
[there were] seven
Adjective Adjective
nom. pl. Nominative plural feminine
Numerical Numerical
A-NPF-NUI
G2985
λαμπάδες (lampades)
lamps
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural feminine
N-NPF
G4442
πυρὸς (pyros)
of fire
Noun Noun
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
N-GSN
G2545
καιόμεναι (kaiomenai)
burning
VERB Verb
pres. pass. part. present passive Participle
nom. pl. Nominative plural feminine
V-PPP-NPF
G1799
ἐνώπιον (enopion)
before
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῦ (toy)
the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2362
θρόνου (thronoy)
throne,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G3739
(a)
which
Relative pron. Relative pronoun
nom. pl. neut. Nominative plural Neutral
R-NPN
G1510
εἰσιν (eisin)
are
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. third person plural
V-PAI-3P
G3588
τὰ (ta)
the
Definite article Definite article
nom. pl. neut. Nominative plural Neutral
T-NPN
G2033
ἑπτὰ (epta)
seven
Adjective Adjective
nom. pl. neut. Nominative plural Neutral
Numerical Numerical
A-NPN-NUI
G4151
πνεύματα (pneymata)
Spirits
Noun Noun
nom. pl. neut. Nominative plural Neutral
N-NPN
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2316
θεοῦ, (theoy,)
of God.
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)