Revelation 4:8

The four creatures (living beings, animals) each had six wings. Each wing was covered with eyes all around (on all sides), both inside and outside. Day and night they said [sang] without ceasing:
"Holy, holy, holy
is the Lord God Almighty (the Sovereign Lord),
who was and is and is to come."

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

καὶ   τὰ   τέσσαρα   ζῷα,   ἓν   καθ᾽   ἓν   αὐτῶν   ἔχων   ἀνὰ   πτέρυγας   ἕξ   κυκλόθεν   καὶ   ἔσωθεν   γέμουσιν   ὀφθαλμῶν   καὶ   ἀνάπαυσιν   οὐκ   ἔχουσιν   ἡμέρας   καὶ   νυκτὸς   λέγοντες·   ἅγιος   ἅγιος   ἅγιος   κύριος   ὁ   θεὸς   ὁ   παντοκράτωρ,   ὁ   ἦν   καὶ   ὁ   ὢν   καὶ   ὁ   ἐρχόμενος.  

Textus Receptus (TR)

καὶ   τὰ   τέσσαρα   ζῷα,   ἓν   καθ᾽   ἓν   αὐτῶν   ἔχων   ἀνὰ   πτέρυγας   ἕξ   κυκλόθεν   καὶ   ἔσωθεν   γέμουσιν   ὀφθαλμῶν   καὶ   ἀνάπαυσιν   οὐκ   ἔχουσιν   ἡμέρας   καὶ   νυκτὸς   λέγοντες·   ἅγιος   ἅγιος   ἅγιος   κύριος   ὁ   θεὸς   ὁ   παντοκράτωρ,   ὁ   ἦν   καὶ   ὁ   ὢν   καὶ   ὁ   ἐρχόμενος.  

Manuscript comments

TR has 35 Words, NA has 41 (+6).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
καὶ (kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τὰ (ta)
the
Definite article Definite article
nom. pl. neut. Nominative plural Neutral
T-NPN
G5064
τέσσαρα (tessara)
four
Adjective Adjective
nom. pl. neut. Nominative plural Neutral
A-NPN
G2226
ζῷα, (zoa,)
living creatures,
Noun Noun
nom. pl. neut. Nominative plural Neutral
N-NPN
G1520
ἓν (en)
one
Adjective Adjective
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
A-NSN
G2596
καθ᾽ (kath)
for
Preposition Preposition
PREP
G1520
ἓν (en)
one
Adjective Adjective
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
A-ASN
G0846
αὐτῶν (ayton)
of them
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. neut. genitive plural Neutral
P-GPN
G2192
ἔχων (echon)
he having
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-PAP-NSM
G0303
ἀνὰ (ana)
respectively
Preposition Preposition
PREP
G4420
πτέρυγας (pterygas)
wings
Noun Noun
acc. pl. accusative plural feminine
N-APF
G1803
ἕξ (ex)
six,
Adjective Adjective
acc. pl. accusative plural feminine
Numerical Numerical
A-APF-NUI
G2943
κυκλόθεν (kyklothen)
all around
Adverb Adverb
ADV
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G2081
ἔσωθεν (esothen)
within
Adverb Adverb
ADV
G1073
γέμουσιν (gemoysin)
full
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. third person plural
V-PAI-3P
G3788
ὀφθαλμῶν (ophthalmon)
of eyes;
Noun Noun
gen. pl. genitive plural masculine
N-GPM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G0372
ἀνάπαυσιν (anapaysin)
rest
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G3756
οὐκ (oyk)
not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G2192
ἔχουσιν (echoysin)
they have
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. third person plural
V-PAI-3P
G2250
ἡμέρας (emeras)
by day
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3571
νυκτὸς (nyktos)
night,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G3004
λέγοντες· (legontes.)
saying:
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-PAP-NPM
G0040
ἅγιος (agios)
Holy,
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G0040
ἅγιος (agios)
Holy,
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G0040
ἅγιος (agios)
Holy,
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G2962
κύριος (kyrios)
Lord
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G3588
(o)
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G2316
θεὸς (theos)
God
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G3588
(o)
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G3841
παντοκράτωρ, (pantokrator,)
Almighty,
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G3588
(o)
who
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G1510
ἦν (en)
was being
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
sing. third person singular
V-IAI-3S
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
(o)
who
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G1510
ὢν (on)
is being,
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-PAP-NSM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
(o)
who
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G2064
ἐρχόμενος. (erchomenos.)
is coming.
VERB Verb
pres. middle dep. part. present middle or passive deponent Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-PNP-NSM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)