




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H7971 |
וַ (va) יִּשְׁלַ֤ח (jishelach) |
seq to send |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H3478 |
יִשְׂרָאֵל֙ (jiserael) |
Israel | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H4397 |
מַלְאָכִ֔ים (maleakhim) |
messenger | Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Ncmpa |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H5511 |
סִיח֥וֹן (sichvón) |
Sihon | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H4428 H9014 |
מֶֽלֶךְ (melekhe-) ־ |
king link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H9009 H0567 |
הָ (ha) אֱמֹרִ֖י (emóri) |
the Amorites |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
Td Ngbsa |
| H4428 |
מֶ֣לֶךְ (melekhe) |
king | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H2809 |
חֶשְׁבּ֑וֹן (cheshebvón) |
Heshbon | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּ֤אמֶר (jómer) |
seq to say |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H9005 H9033 |
ל (l) וֹ֙ (vó) |
to him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Rd Sp3ms |
| H3478 |
יִשְׂרָאֵ֔ל (jiserael) |
Israel | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H5674a H9014 |
נַעְבְּרָה (naeberah-) ־ |
to pass link |
Verb Verb qal 1p pl. qal first person plural |
Vqi1cp |
| H4994 |
נָּ֥א (na) |
please | Particle – demonstrative Particle (Demonstrative) |
Tj |
| H9003 H0776 H9021 |
בְ (ve) אַרְצְ (aretze) ךָ֖ (kha) |
in land your |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
R Ncbsc Sp2ms |
| H5704 H9014 |
עַד (ad-) ־ |
till link |
Prep. Preposition |
R |
| H4725 H9020 H9016 |
מְקוֹמִֽ (meqvómi) י (j) ׃ |
standing place my verseEnd |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
Ncbsc Sp1bs |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+