Judges 6:9

I rescued you from the hand of Egypt,
and from the hand of all other oppressors.
I drove them away for you,
and gave you their land.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וָאַצִּל   אֶתְכֶם   מִיַּד   מִצְרַיִם   וּמִיַּד   כָּל   לֹחֲצֵיכֶם   וָאֲגָרֵשׁ   אוֹתָם   מִפְּנֵיכֶם   וָאֶתְּנָה   לָכֶם   אֶת   אַרְצָם  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἐρρυσάμην ὑμᾶς ἐκ χειρὸς Αἰγύπτου καὶ ἐκ χειρὸς πάντων τῶν θλιβόντων ὑμᾶς καὶ ἐξέβαλον αὐτοὺς ἐκ προσώπου ὑμῶν καὶ ἔδωκα ὑμῖν τὴν γῆν αὐτῶν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H5337
וָ (va)
אַצִּ֤ל (atzil)
seq
to deliver
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil wayyiqtol 1p sing. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) first person singular

c
Vhw1cs
H0853
H9036
אֶתְ (ete)
כֶם֙ (khem)
obj.
you
Particle Particle (Direct Object Marker)

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

To
Sp2mp
H9006
H3027
מִ (mi)
יַּ֣ד (jad)
from
hand
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H4713
מִצְרַ֔יִם (mitzerajim)
Egyptian
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9002
H9006
H3027
וּ (o)
מִ (mi)
יַּ֖ד (jad)
and
from
hand
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

C
R
Ncbsc
H3605
H9014
כָּל (kal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3905
H9036
לֹחֲצֵי (lóchatzei)
כֶ֑ם (khem)
to oppress
you
Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

Vqrmpc
Sp2mp
H9001
H1644
וָ (va)
אֲגָרֵ֤שׁ (agaresh)
seq
to drive out
Conj. Conjunktion

Verb Verb
piel wayyiqtol 1p sing. piel wayyiqtol (sequential imperfect) first person singular

c
Vpw1cs
H0853
H9038
אוֹתָ (vóta)
ם֙ (m)
obj.
them
Particle Particle (Direct Object Marker)

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

To
Sp3mp
H9006
H6440
H9026
מִ (mi)
פְּנֵי (penei)
כֶ֔ם (khem)
from
face
your
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

R
Ncmpc
Sp2mp
H9001
H5414
H9012
וָ (va)
אֶתְּנָ֥ (etena)
ה (h)
seq
to give
parag
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 1p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) first person singular

Suffix Suffix

c
Vqw1cs
Sh
H9005
H9036
לָ (la)
כֶ֖ם (khem)
to
you
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

Rd
Sp2mp
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H0776
H9028
H9016
אַרְצָֽ (aretza)
ם (m)
׃
land
their
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Ncbsc
Sp3mp

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)