Judges 7:11

and you shall hear what they say, and afterward your hands shall be strong (firm, secure, brave) to go down to the camp." And he went down with Pura, his young man, to the outermost part of the army's men who were in the camp.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְשָׁמַעְתָּ   מַה   יְדַבֵּרוּ   וְאַחַר   תֶּחֱזַקְנָה   יָדֶיךָ   וְיָרַדְתָּ   בַּמַּחֲנֶה   וַיֵּרֶד   הוּא   וּפֻרָה   נַעֲרוֹ   אֶל   קְצֵה   הַחֲמֻשִׁים   אֲשֶׁר   בַּמַּחֲנֶה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἀκούσῃ τί λαλήσουσιν καὶ μετὰ τοῦτο ἰσχύσουσιν αἱ χεῖρές σου καὶ καταβήσῃ ἐν τῇ παρεμβολῇ καὶ κατέβη αὐτὸς καὶ Φαρα τὸ παιδάριον αὐτοῦ πρὸς ἀρχὴν τῶν πεντήκοντα οἳ ἦσαν ἐν τῇ παρεμβολῇ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H8085
וְ (ve)
שָֽׁמַעְתָּ֙ (shamaeta)
seq
to hear
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

c
Vqq2ms
H4100
H9014
מַה (mah-)
־
what?
link
Particle – interrogative Particle (Interrogative)

Pi
H1696
יְדַבֵּ֔רוּ (jedabero)
to speak
Verb Verb
piel 3p pl. piel third person masculine plural

Vpi3mp
H9002
H0310a
וְ (ve)
אַחַר֙ (achar)
and
behind
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Ncbsa
H2388
תֶּחֱזַ֣קְנָה (techezaqenah)
to strengthen
Verb Verb
qal 3p pl. qal third person feminine plural

Vqi3fp
H3027
H9021
יָדֶ֔י (jade)
ךָ (kha)
hand
your
Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncbdc
Sp2ms
H9001
H3381
וְ (ve)
יָרַדְתָּ֖ (jaradeta)
seq
to go down
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

c
Vqq2ms
H9003
H4264
בַּֽ (ba)
מַּחֲנֶ֑ה (machane)
in
camp
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H9001
H3381
וַ (va)
יֵּ֤רֶד (jered)
seq
to go down
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H1931
הוּא֙ (ho)
he
Pron. Pron.
personal 3p sing. personal third person masculine singular

Pp3ms
H9002
H6513
וּ (o)
פֻרָ֣ה (furah)
and
Purah
Conj. Conjunktion

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

C
Npm
H5288
H9023
נַעֲר֔ (naar)
וֹ (vó)
youth
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H0413
H9014
אֶל (el-)
־
to(wards)
link
Prep. Preposition

R
H7097a
קְצֵ֥ה (qetze)
end
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H9009
H2571
הַ (ha)
חֲמֻשִׁ֖ים (chamushim)
the
armed
Particle Particle (Definite Article)

Verb Verb
qal participle passive pl. qal participle passive masculine plural

Td
Vqsmpa
H0834a
אֲשֶׁ֥ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H9003
H4264
H9016
בַּֽ (ba)
מַּחֲנֶֽה (machane)
׃
in
camp
verseEnd
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)