Judges 7:5

And he brought the people down to the water, and the Lord (Yahweh) said to Gideon, "Everyone who laps the water with his tongue, as a dog laps, you shall set apart by himself; likewise everyone who kneels down on his knees to drink."

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיּוֹרֶד   אֶת   הָעָם   אֶל   הַמָּיִם   וַיֹּאמֶר   יְהוָה   אֶל   גִּדְעוֹן   כֹּל   אֲשֶׁר   יָלֹק   בִּלְשׁוֹנוֹ   מִן   הַמַּיִם   כַּאֲשֶׁר   יָלֹק   הַכֶּלֶב   תַּצִּיג   אוֹתוֹ   לְבָד   וְכֹל   אֲשֶׁר   יִכְרַע   עַל   בִּרְכָּיו   לִשְׁתּוֹת  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ κατήνεγκεν τὸν λαὸν πρὸς τὸ ὕδωρ καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Γεδεων πᾶς ὃς ἂν λάψῃ τῇ γλώσσῃ αὐτοῦ ἀπὸ τοῦ ὕδατος ὡς ἐὰν λάψῃ ὁ κύων στήσεις αὐτὸν κατὰ μόνας καὶ πᾶς ὃς ἐὰν κλίνῃ ἐπὶ τὰ γόνατα αὐτοῦ πιεῖν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H3381
וַ (va)
יּ֥וֹרֶד (jvóred)
seq
to go down
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil wayyiqtol 3p sing. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vhw3ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H9009
H5971a
הָ (ha)
עָ֖ם (am)
the
people
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H0413
H9014
אֶל (el-)
־
to(wards)
link
Prep. Preposition

R
H9009
H4325
H9018
הַ (ha)
מָּ֑יִם (majim)
ס (s)
the
water
section
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H9001
H0559
וַ (va)
יֹּ֨אמֶר (jómer)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H3068
יְהוָ֜ה (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H0413
H9014
אֶל (el-)
־
to(wards)
link
Prep. Preposition

R
H1439
גִּדְע֗וֹן (gidevón)
Gideon
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H3605
כֹּ֣ל (kól)
all
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0834a
H9014
אֲשֶׁר (asher-)
־
which
link
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H3952
יָלֹק֩ (jalóq)
to lick
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H9003
H3956
H9023
בִּ (bi)
לְשׁוֹנ֨ (leshvón)
וֹ (vó)
in
tongue
his
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Ncbsc
Sp3ms
H4480a
H9014
מִן (min-)
־
from
link
Prep. Preposition

R
H9009
H4325
הַ (ha)
מַּ֜יִם (majim)
the
water
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H9004
H0834d
כַּ (ka)
אֲשֶׁ֧ר (asher)
like
as which
Prep. Preposition

Particle – relative Particle (Relative)

R
Tr
H3952
יָלֹ֣ק (jalóq)
to lick
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H9009
H3611
הַ (ha)
כֶּ֗לֶב (kelev)
the
dog
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H3322
תַּצִּ֤יג (tatzig)
to set
Verb Verb
hiphil sing. hiphil second person masculine singular

Vhi2ms
H0853
H9033
אוֹת (vót)
וֹ֙ (vó)
obj.
him
Particle Particle (Direct Object Marker)

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

To
Sp3ms
H9005
H0905
לְ (le)
בָ֔ד (vad)
to
alone
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H9002
H3605
וְ (ve)
כֹ֛ל (khól)
and
all
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Ncbsa
H0834a
H9014
אֲשֶׁר (asher-)
־
which
link
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H3766
יִכְרַ֥ע (jikhera)
to bow
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H1290
H9023
בִּרְכָּ֖י (birekaj)
ו (v)
knee
his
Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbdc
Sp3ms
H9005
H8354
H9016
לִ (li)
שְׁתּֽוֹת (shetvót)
׃
to
to drink
verseEnd
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)