




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H1980 |
וַ (va) יֵּ֨לֶךְ (jelekhe) |
seq to go |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H0040 |
אֲבִימֶ֤לֶךְ (avimelekhe) |
Abimelech | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H1121a H9014 |
בֶּן (ben-) ־ |
son link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H3378 |
יְרֻבַּ֙עַל֙ (jerubaal) |
Jerubbaal | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H7927 H9011 |
שְׁכֶ֔מָ (shekhema) ה (h) |
Shechem to |
Noun Noun Name/Place name/place Suffix Suffix |
Npl Sd |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H0251 |
אֲחֵ֖י (achei) |
brother | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H0517 H9023 |
אִמּ֑ (im) וֹ (vó) |
mother his |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Ncbsc Sp3ms |
| H9001 H1696 |
וַ (va) יְדַבֵּ֣ר (jedaber) |
seq to speak |
Conj. Conjunktion Verb Verb piel wayyiqtol 3p ♂ sing. piel wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vpw3ms |
| H0413 H9038 |
אֲלֵי (alei) הֶ֔ם (hem) |
to(wards) them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
R Sp3mp |
| H9002 H0413 H9014 |
וְ (ve) אֶל (el-) ־ |
and to(wards) link |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition |
C R |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
all link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H4940 |
מִשְׁפַּ֛חַת (mishepachat) |
family | Noun Noun ♀ sing. gen. feminine singular Construct state |
Ncfsc |
| H1004b H9014 |
בֵּית (beit-) ־ |
house link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H0001 |
אֲבִ֥י (avi) |
father | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H0517 H9023 |
אִמּ֖ (im) וֹ (vó) |
mother his |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Ncbsc Sp3ms |
| H9005 H0559 H9016 |
לֵ (le) אמֹֽר (mór) ׃ |
to to say verseEnd |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+