Judges 9:2

"Please speak in the ears of all the men of Shechem: What is better for you, that all the sons of Jerubbaal, who are seventy men, rule over you, or that one man rule over you? Remember that I am your bone and your flesh."

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

דַּבְּרוּ   נָא   בְּאָזְנֵי   כָל   בַּעֲלֵי   שְׁכֶם   מַה   טּוֹב   לָכֶם   הַמְשֹׁל   בָּכֶם   שִׁבְעִים   אִישׁ   כֹּל   בְּנֵי   יְרֻבַּעַל   אִם   מְשֹׁל   בָּכֶם   אִישׁ   אֶחָד   וּזְכַרְתֶּם   כִּי   עַצְמֵכֶם   וּבְשַׂרְכֶם   אָנִי  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

λαλήσατε δὴ ἐν τοῖς ὠσὶν πάντων τῶν ἀνδρῶν Συχεμ τί τὸ ἀγαθὸν ὑμῖν κυριεῦσαι ὑμῶν ἑβδομήκοντα ἄνδρας πάντας υἱοὺς Ιεροβααλ ἢ κυριεύειν ὑμῶν ἄνδρα ἕνα καὶ μνήσθητε ὅτι ὀστοῦν ὑμῶν καὶ σὰρξ ὑμῶν εἰμι


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H1696
H9014
דַּבְּרוּ (dabero-)
־
to speak
link
Verb Verb
piel pl. piel second person masculine plural

Vpv2mp
H4994
נָ֞א (na)
please
Particle – demonstrative Particle (Demonstrative)

Tj
H9003
H0241
בְּ (be)
אָזְנֵ֨י (azenei)
in
ear
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

R
Ncbdc
H3605
H9014
כָל (khal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H1167
בַּעֲלֵ֣י (baalei)
master
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H7927
שְׁכֶם֮ (shekhem)
Shechem
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H4100
H9014
מַה (mah-)
־
what?
link
Particle – interrogative Particle (Interrogative)

Pi
H2896a
טּ֣וֹב (tvóv)
pleasant
Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Aabsa
H9005
H9036
לָ (la)
כֶם֒ (khem)
to
you
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

Rd
Sp2mp
H9008
H4910
הַ (ha)
מְשֹׁ֨ל (meshól)
?
to rule

Verb Verb
qal qal

Ti
Vqcc
H9003
H9036
בָּ (ba)
כֶ֜ם (khem)
in
you
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

Rd
Sp2mp
H7657
שִׁבְעִ֣ים (shiveim)
seventy
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H0376
אִ֗ישׁ (ish)
man
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H3605
כֹּ֚ל (kól)
all
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H1121a
בְּנֵ֣י (benei)
son
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H3378
יְרֻבַּ֔עַל (jerubaal)
Jerubbaal
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H0518a
H9014
אִם (im-)
־
if
link
Conj. Conjunktion

Tc
H4910
מְשֹׁ֥ל (meshól)
to rule
Verb Verb
qal qal

Vqcc
H9003
H9036
בָּ (ba)
כֶ֖ם (khem)
in
you
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

Rd
Sp2mp
H0376
אִ֣ישׁ (ish)
man
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0259
אֶחָ֑ד (echad)
one
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9001
H2142
וּ (o)
זְכַרְתֶּ֕ם (zekharetem)
seq
to remember
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal pl. qal second person masculine plural

c
Vqq2mp
H3588a
H9014
כִּֽי (ki-)
־
for
link
Conj. Conjunktion

Tc
H6106
H9026
עַצְמֵ (atzeme)
כֶם (khem)
bone
your
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

Ncbsc
Sp2mp
H9002
H1320
H9026
וּ (o)
בְשַׂרְ (vesare)
כֶ֖ם (khem)
and
flesh
your
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

C
Ncbsc
Sp2mp
H0589
H9016
אָנִֽי (ani)
׃
I
verseEnd
Pron. Pron.
personal 1p ♂/♀ sing. personal first person masculine och feminine singular

Pp1bs

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)