Judges 9:21

And Jotham ran away and fled and went to Beer [the spring] and lived there for fear of his brother Avimelech. [There are many cities that have "spring" in their name (e.g., Beer-Sheva), but perhaps it is the city of el-Bireh north of Shechem in the Jezreel Valley near Gideon's hometown of Ophrah, see Judges 6:11.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיָּנָס   יוֹתָם   וַיִּבְרַח   וַיֵּלֶךְ   בְּאֵרָה   וַיֵּשֶׁב   שָׁם   מִפְּנֵי   אֲבִימֶלֶךְ   אָחִיו  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἔφυγεν Ιωαθαν καὶ ἀπέδρα καὶ ἐπορεύθη ἕως Βαιηρ καὶ ᾤκησεν ἐκεῖ ἀπὸ προσώπου Αβιμελεχ ἀδελφοῦ αὐτοῦ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H5127
וַ (va)
יָּ֣נָס (janas)
seq
to flee
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H3147
יוֹתָ֔ם (jvótam)
Jotham
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9001
H1272
וַ (va)
יִּבְרַ֖ח (jiverach)
seq
to flee
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9001
H1980
וַ (va)
יֵּ֣לֶךְ (jelekhe)
seq
to go
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H0876
H9011
בְּאֵ֑רָ (beera)
ה (h)
Beer
to
Noun Noun
Name/Place name/place

Suffix Suffix

Npl
Sd
H9001
H3427
וַ (va)
יֵּ֣שֶׁב (jeshev)
seq
to dwell
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H8033
שָׁ֔ם (sham)
there
Adv. Adverb

D
H9006
H6440
מִ (mi)
פְּנֵ֖י (penei)
from
face
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

R
Ncmpc
H0040
אֲבִימֶ֥לֶךְ (avimelekhe)
Abimelech
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H0251
H9023
H9016
H9017
אָחִֽי (achi)
ו (v)
׃
פ (f)
brother
his
verseEnd
para
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)