Judges 9:47

And it was told Avimelech that all the men of Shechem's tower were gathered together.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיֻּגַּד   לַאֲבִימֶלֶךְ   כִּי   הִתְקַבְּצוּ   כָּל   בַּעֲלֵי   מִגְדַּל   שְׁכֶם  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἀνηγγέλη τῷ Αβιμελεχ ὅτι συνήχθησαν πάντες οἱ ἄνδρες πύργων Συχεμ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H5046
וַ (va)
יֻּגַּ֖ד (jugad)
seq
to tell
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hophal wayyiqtol 3p sing. hophal (huphal) wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
VHw3ms
H9005
H0040
לַ (la)
אֲבִימֶ֑לֶךְ (avimelekhe)
to
Abimelech
Prep. Preposition

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

R
Npm
H3588a
כִּ֣י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H6908
הִֽתְקַבְּצ֔וּ (hiteqabetzo)
to gather
Verb Verb
qatal 3p pl. qatal third person plural

Vtp3cp
H3605
H9014
כָּֽל (kal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H1167
בַּעֲלֵ֖י (baalei)
master
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H4026
H9014
מִֽגְדַּל (migedal-)
־
tower
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H7927
H9016
שְׁכֶֽם (shekhem)
׃
Shechem
verseEnd
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)