First Samuel 2:32

You will see the affliction of my dwelling in all the good that is done for Israel, and there will be no one who becomes an old man in my house in all the days to come.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְהִבַּטְתָּ   צַר   מָעוֹן   בְּכֹל   אֲשֶׁר   יֵיטִיב   אֶת   יִשְׂרָאֵל   וְלֹא   יִהְיֶה   זָקֵן   בְּבֵיתְךָ   כָּל   הַיָּמִים  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ οὐκ ἔσται σου πρεσβύτης ἐν οἴκῳ μου πάσας τὰς ἡμέρας


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H5027
וְ (ve)
הִבַּטְתָּ֙ (hibateta)
seq
to look
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil sing. hiphil second person masculine singular

c
Vhq2ms
H6862a
צַ֣ר (tzar)
narrow
Adj. Adjective
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Aabsc
H4583
מָע֔וֹן (mavón)
habitation
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9003
H3605
בְּ (be)
כֹ֥ל (khól)
in
all
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H0834a
H9014
אֲשֶׁר (asher-)
־
which
link
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H3190
יֵיטִ֖יב (jeitiv)
be good
Verb Verb
hiphil 3p sing. hiphil third person masculine singular

Vhi3ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H3478
יִשְׂרָאֵ֑ל (jiserael)
Israel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9002
H3808
H9014
וְ (ve)
לֹֽא (ló-)
־
and
not
link
Conj. Conjunktion

Particle – negation Particle (Negative)

C
Tn
H1961
יִהְיֶ֥ה (jiheje)
to be
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H2205
זָקֵ֛ן (zaqen)
old
Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Aabsa
H9003
H1004b
H9021
בְּ (be)
בֵיתְ (veite)
ךָ֖ (kha)
in
house
your
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

R
Ncbsc
Sp2ms
H3605
H9014
כָּל (kal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H9009
H3117
H9016
הַ (ha)
יָּמִֽים (jamim)
׃
the
day
verseEnd
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)