First Samuel 22:13

And Saul said to him, "Why have you conspired against me, you and the son of Jesse, when you gave him bread and a sword and asked God (Elohim) for him, so that he might rise up against me and lie in ambush as he does today?"

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיֹּאמֶר   אֵלוֹ   שָׁאוּל   לָמָּה   קְשַׁרְתֶּם   עָלַי   אַתָּה   וּבֶן   יִשָׁי   בְּתִתְּךָ   לוֹ   לֶחֶם   וְחֶרֶב   וְשָׁאוֹל   לוֹ   בֵּאלֹהִים   לָקוּם   אֵלַי   לְאֹרֵב   כַּיּוֹם   הַזֶּה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ εἶπεν αὐτῷ Σαουλ ἵνα τί συνέθου κατ᾽ ἐμοῦ σὺ καὶ ὁ υἱὸς Ιεσσαι δοῦναί σε αὐτῷ ἄρτον καὶ ῥομφαίαν καὶ ἐρωτᾶν αὐτῷ διὰ τοῦ θεοῦ θέσθαι αὐτὸν ἐπ᾽ ἐμὲ εἰς ἐχθρὸν ὡς ἡ ἡμέρα αὕτη


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H0559
וַ (va)
יֹּ֤אמֶר (jómer)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H0413
H9033
אֵל (el)
וֹ (vó)
to(wards)
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Rd
Sp3ms
H7586
שָׁא֔וּל (shaol)
Saul
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9005
H4100
לָ֚ (la)
מָּה (mah)
to
what?
Prep. Preposition


R
Ti
H7194
קְשַׁרְתֶּ֣ם (qesharetem)
to conspire
Verb Verb
qal qatal pl. qal qatal second person masculine plural

Vqp2mp
H5921a
H9030
עָלַ֔ (ala)
י (j)
upon
me
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Rd
Sp1bs
H0859a
אַתָּ֖ה (atah)
you(m.s.)
Pron. Pron.
personal sing. personal second person masculine singular

Pp2ms
H9002
H1121a
H9014
וּ (o)
בֶן (ven-)
־
and
son
link
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

C
Ncbsc
H3448
יִשָׁ֑י (jishaj)
Jesse
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9003
H5414
H9041
בְּ (be)
תִתְּ (tite)
ךָ֨ (kha)
in
to give
you
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

R
Vqcc
Sp2ms
H9005
H9033
ל֜ (l)
וֹ (vó)
to
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Rd
Sp3ms
H3899
לֶ֣חֶם (lechem)
food
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9002
H2719
וְ (ve)
חֶ֗רֶב (cherev)
and
sword
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Ncbsa
H9002
H7592
וְ (ve)
שָׁא֥וֹל (shavól)
and
to ask
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal qal

C
Vqaa
H9005
H9033
ל (l)
וֹ֙ (vó)
to
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Rd
Sp3ms
H9003
H0430
בֵּֽ (be)
אלֹהִ֔ים (lóhim)
in
God
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

R
Ncmpa
H9005
H6965b
לָ (la)
ק֥וּם (qom)
to
to arise
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H0413
H9030
אֵלַ֛ (ela)
י (j)
to(wards)
me
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Rd
Sp1bs
H9005
H0693
לְ (le)
אֹרֵ֖ב (órev)
to
to ambush
Prep. Preposition

Verb Verb
qal participle active sing. qal participle active masculine singular

R
Vqrmsa
H9004
H3117
כַּ (ka)
יּ֥וֹם (jvóm)
like
day
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H9009
H2088
H9016
H9018
הַ (ha)
זֶּֽה (ze)
׃
ס (s)
the
this
verseEnd
section
Particle Particle (Definite Article)


Td
Tm

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)