First Samuel 26:22

And David answered and said, "Behold the king's spear! Let a young man come over and get it.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיַּעַן   דָּוִד   וַיֹּאמֶר   הִנֵּה   הַחֲנִית   הַמֶּלֶךְ   וְיַעֲבֹר   אֶחָד   מֵהַנְּעָרִים   וְיִקָּחֶהָ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἀπεκρίθη Δαυιδ καὶ εἶπεν ἰδοὺ τὸ δόρυ τοῦ βασιλέως διελθέτω εἷς τῶν παιδαρίων καὶ λαβέτω αὐτό


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H6030b
וַ (va)
יַּ֤עַן (jaan)
seq
to answer
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H1732
דָּוִד֙ (david)
David
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9001
H0559
וַ (va)
יֹּ֔אמֶר (jómer)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H2009
הִנֵּ֖ה (hine)
behold
Particle – demonstrative Particle (Demonstrative)

Tj
H9009
H2595
הַ (ha)
חֲנִית (chanit)
the
spear
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Td
Ncbsc
H9009
H4428
הַ (ha)
מֶּ֑לֶךְ (melekhe)
the
king
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9002
H5674a
וְ (ve)
יַעֲבֹ֛ר (jaavór)
and
to pass
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

C
Vqu3ms
H0259
אֶחָ֥ד (echad)
one
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9006
H9009
H5288
מֵֽ (me)
הַ (ha)
נְּעָרִ֖ים (nearim)
from
the
youth
Prep. Preposition

Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

R
Td
Ncmpa
H9002
H3947
H9034
H9016
וְ (ve)
יִקָּחֶֽ (jiqache)
הָ (ha)
׃
and
to take
her
verseEnd
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

C
Vqu3ms
Sp3fs

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)