4024 – περιζώννυμι (perizonnumi)

gird


Type:
Verb
Greek: περιζώννυμι (perizonnumi)
Pronunciation: per-id-zone-noo-mee
Gematria: 1552(80 + 5 + 100 + 10 + 7 + 800 + 50 + 50 + 400 + 40 + 10)    words with the same gematria
Origin: From G4012 and G2224
Usage: 6 times in NT

Description

  1. To fasten garments with a girdle or belt.
  2. To gird one's self.
  3. Metaphor, with truth as a girdle.
    1. To equip one's self with knowledge of the truth.


Origin

From G4012 and G2224:

ζώννυμιzonnumi, zonnuoG2224gird
περίperiG4012of

Equivalent Hebrew/Aramaic words

In the Greek Septuagint (LXX) translation, the following Hebrew/Aramaic words have been translated into perizonnumi :

אָזַרazarH0247to gird
אָסַרasarH0631to bind
חָגַרchagarH2296to gird
כַּרְבֵּלkarbelH3736be clothed

Alternative forms

Grammatical code shortcode Swedish Quantity
VERB Verb
aorist middle part. aorist middle Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-AMP-NPM-1
VERB Verb
aorist middle part. aorist middle Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-AMP-NSM-1
VERB Verb
fut. middle ind. future middle indicative
sing. third person singular
V-FMI-3S-1
VERB Verb
perf. middle part. perfect middle Participle
accusative sing. accusative singular masculine
V-RMP-ASM-1
VERB Verb
perf. middle part. perfect middle Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-RMP-NPM-1
VERB Verb
perf. pass. part. perfect passive Participle
nom. pl. Nominative plural feminine
V-RPP-NPF-1


More lexicons

BlueletterBible.org
BibleHub.com Report a problem

Usage in NT


3
1
2
Total    6

References (6 occurances in 6 verses)





Greek lexicon BETA

The lexicon is under development.