4724 – στέλλω (stello)

avoid


Type:
Verb
Greek: στέλλω (stello)
Pronunciation: stel-lo
Gematria: 1365(200 + 300 + 5 + 30 + 30 + 800)    words with the same gematria
Origin: Probably strengthened from the base of G2476
Usage: 2 times in NT

Description

  1. To set, place, set in order, arrange.
    1. To fit out, to prepare, equip.
    2. To prepare one's self, to fit out for one's self.
    3. To fit out for one's own use.
    4. To prepare one's self, to fit out for one's self.
    5. To fit out for one's own use.
      1. Arranging, providing for this, etc.
  2. To bring together, contract, shorten.
    1. To diminish, check, cause to cease.
    2. To cease to exist.
    3. To remove one's self, withdraw one's self, to depart.
    4. To abstain from familiar intercourse with one.


Word root

Word with stello as root:

ἀποστέλλωapostelloG0649send
διαστέλλομαιdiastellomaiG1291charge
ἐπιστέλλωepistelloG1989write
καταστέλλωkatastelloG2687appease
στολήstoleG4749robe
συστέλλωsustelloG4958wind up
ὑποστέλλωhupostelloG5288keep back

Equivalent Hebrew/Aramaic words

In the Greek Septuagint (LXX) translation, the following Hebrew/Aramaic words have been translated into stello :

חָתַתchatatH2865to to be dismayed

Alternative forms

Grammatical code shortcode Swedish Quantity
VERB Verb
pres. middle inf. present middle infinitive
V-PMN-1
VERB Verb
pres. middle part. present middle Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-PMP-NPM-1


More lexicons

BlueletterBible.org
BibleHub.com Report a problem

Usage in NT


1
1
Total    2

References (2 occurances in 2 verses)





Greek lexicon BETA

The lexicon is under development.