Genesis 14:6

and the Horites (literally: "cave dwellers" – Hebr. chori) in their mountain Seir [southeast of the Dead Sea in Edom], next to El-Paran, which is by the desert.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְאֶת   הַחֹרִי   בְּהַרְרָם   שֵׂעִיר   עַד   אֵיל   פָּארָן   אֲשֶׁר   עַל   הַמִּדְבָּר  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ τοὺς Χορραίους τοὺς ἐν τοῖς ὄρεσιν Σηιρ ἕως τῆς τερεμίνθου τῆς Φαραν ἥ ἐστιν ἐν τῇ ἐρήμῳ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H0853
H9014
וְ (ve)
אֶת (et-)
־
and
obj.
link
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Direct Object Marker)

C
To
H9009
H2752
הַ (ha)
חֹרִ֖י (chóri)
the
Horite
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state
gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity)

Td
Ngbsa
H9003
H2022
H9028
בְּ (be)
הַרְרָ֣ (harera)
ם (m)
in
mountain
their
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

R
Ncbsc
Sp3mp
H8165a
שֵׂעִ֑יר (seir)
Seir
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H5704
עַ֚ד (ad)
till
Prep. Preposition

R
H0364
אֵ֣יל (eil)
El-paran
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H0364
פָּארָ֔ן (paran)
El-paran
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H0834a
אֲשֶׁ֖ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H9009
H4057b
H9016
הַ (ha)
מִּדְבָּֽר (midebar)
׃
the
wilderness
verseEnd
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)