Genesis 4:26

To Seth (Hebr. Shet) was also born a son, and he named him Enosh. At that time, people began to call upon the name of the Lord (Yahweh).
[Interesting word frequencies
God is mentioned a total of 35 (5 x 7) times as God (Elohim), the Lord (Yahweh) or the Lord God (Yahweh Elohim). Since God (Elohim) is also mentioned 35 times in the creation story, this means that God is mentioned 70 (10 x 7) times in the first two units of the Bible, chapters 1-4. The various names for God also appear with striking frequency: Elohim (40 times), Yahweh Elohim (20 times), and Yahweh (10 times). The seventieth time God is mentioned is: Then they began to call on the name of the Lord (Yahweh), see verse 26.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וּלְשֵׁת   גַּם   הוּא   יֻלַּד   בֵּן   וַיִּקְרָא   אֶת   שְׁמוֹ   אֱנוֹשׁ   אָז   הוּחַל   לִקְרֹא   בְּשֵׁם   יְהוָה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ τῷ Σηθ ἐγένετο υἱός ἐπωνόμασεν δὲ τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ενως οὗτος ἤλπισεν ἐπικαλεῖσθαι τὸ ὄνομα κυρίου τοῦ θεοῦ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H9005
H8352
וּ (o)
לְ (le)
שֵׁ֤ת (shet)
and
to
Seth
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

C
R
Npm
H1571
H9014
גַּם (gam-)
־
also
link
Adv. Adverb

D
H1931
הוּא֙ (ho)
he
Pron. Pron.
personal 3p sing. personal third person masculine singular

Pp3ms
H3205
H9014
יֻלַּד (julad-)
־
to beget
link
Verb Verb
pual qatal 3p sing. pual qatal third person masculine singular

VPp3ms
H1121a
בֵּ֔ן (ben)
son
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9001
H7121
וַ (va)
יִּקְרָ֥א (jiqera)
seq
to call
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H8034
H9023
שְׁמ֖ (shem)
וֹ (vó)
name
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H0583
אֱנ֑וֹשׁ (envósh)
Enosh
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H0227a
אָ֣ז (az)
then
Adv. Adverb

D
H2490c
הוּחַ֔ל (hochal)
to profane
Verb Verb
hophal qatal 3p sing. hophal (huphal) qatal third person masculine singular

VHp3ms
H9005
H7121
לִ (li)
קְרֹ֖א (qeró)
to
to call
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H9003
H8034
בְּ (be)
שֵׁ֥ם (shem)
in
name
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H3068
H9016
H9017
יְהוָֽה (jehvah)
׃
פ (f)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)