




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּ֣אמֶר (jómer) |
seq to say |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H9009 H4428 |
הַ (ha) מֶּ֔לֶךְ (melekhe) |
the king |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H9008 H3027 |
הֲ (ha) יַ֥ד (jad) |
? hand |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ti Ncbsc |
| H3097 |
יוֹאָ֛ב (jvóav) |
Joab | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H0854 H9032 |
אִתָּ֖ (ita) ךְ (khe) |
with you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♀ sing. Pronominal second person feminine singular |
Rd Sp2fs |
| H9003 H3605 H9014 |
בְּ (be) כָל (khal-) ־ |
in all link |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H2063 |
זֹ֑את (zót) |
this | Tm |
|
| H9001 H6030b |
וַ (va) תַּ֣עַן (taan) |
seq to answer |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♀ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person feminine singular |
c Vqw3fs |
| H9009 H0802 |
הָ (ha) אִשָּׁ֣ה (ishah) |
the woman |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Td Ncfsa |
| H9001 H0559 |
וַ (va) תֹּ֡אמֶר (tómer) |
seq to say |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♀ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person feminine singular |
c Vqw3fs |
| H2416a H9014 |
חֵֽי (chei-) ־ |
alive link |
Adj. Adjective ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Aabsa |
| H5315 H9021 |
נַפְשְׁ (nafeshe) ךָ֩ (kha) |
soul your |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
Ncbsc Sp2ms |
| H0113 H9020 |
אֲדֹנִ֨ (adóni) י (j) |
lord my |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
Ncbsc Sp1bs |
| H9009 H4428 |
הַ (ha) מֶּ֜לֶךְ (melekhe) |
the king |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H0518a H9014 |
אִם (im-) ־ |
if link |
Conj. Conjunktion |
Tc |
| H0786 H9015 |
אִ֣שׁ (ish) ׀ |
there is separate |
Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H9005 H3231 |
לְ (le) הֵמִ֣ין (hemin) |
to to go right |
Prep. Preposition Verb Verb hiphil hiphil |
R Vhcc |
| H9002 H9005 H8041 |
וּ (o) לְ (le) הַשְׂמִ֗יל (hasemil) |
and to to go left |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition Verb Verb hiphil hiphil |
C R Vhcc |
| H9006 H3605 |
מִ (mi) כֹּ֤ל (kól) |
from all |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
R Ncbsa |
| H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
which link |
Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H1696 |
דִּבֶּר֙ (diber) |
to speak | Verb Verb piel qatal 3p ♂ sing. piel qatal third person masculine singular |
Vpp3ms |
| H0113 H9020 |
אֲדֹנִ֣ (adóni) י (j) |
lord my |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
Ncbsc Sp1bs |
| H9009 H4428 |
הַ (ha) מֶּ֔לֶךְ (melekhe) |
the king |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
for link |
Conj. Conjunktion |
Tc |
| H5650 H9021 |
עַבְדְּ (avede) ךָ֤ (kha) |
servant | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
Ncbsc Sp2ms |
| H3097 |
יוֹאָב֙ (jvóav) |
Joab | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H1931 |
ה֣וּא (ho) |
he | Pron. Pron. personal 3p ♂ sing. personal third person masculine singular |
Pp3ms |
| H6680 H9030 |
צִוָּ֔ (tzioa) נִי (ni) |
to command me |
Verb Verb piel qatal 3p ♂ sing. piel qatal third person masculine singular Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
Vpp3ms Sp1bs |
| H9002 H1931 |
וְ (ve) ה֗וּא (ho) |
and he |
Conj. Conjunktion Pron. Pron. personal 3p ♂ sing. personal third person masculine singular |
C Pp3ms |
| H7760a |
שָׂ֚ם (sam) |
to set | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal third person masculine singular |
Vqp3ms |
| H9003 H6310 |
בְּ (be) פִ֣י (fi) |
in lip |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H8198 H9021 |
שִׁפְחָֽתְ (shifechate) ךָ֔ (kha) |
maidservant your |
Noun Noun ♀ sing. gen. feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
Ncfsc Sp2ms |
| H0853 |
אֵ֥ת (et) |
obj. | Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
all link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H9009 H1697 |
הַ (ha) דְּבָרִ֖ים (devarim) |
the word |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Td Ncmpa |
| H9009 H0428 H9016 |
הָ (ha) אֵֽלֶּה (ele) ׃ |
the these verseEnd |
Particle Particle (Definite Article) |
Td Tm |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+