Second Samuel 18:21

And Joab said to the Cushite, "Go and tell the king what you have seen." And the Cushite bowed down before Joab and ran away.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיֹּאמֶר   יוֹאָב   לַכּוּשִׁי   לֵךְ   הַגֵּד   לַמֶּלֶךְ   אֲשֶׁר   רָאִיתָה   וַיִּשְׁתַּחוּ   כוּשִׁי   לְיוֹאָב   וַיָּרֹץ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ εἶπεν Ιωαβ τῷ Χουσι βαδίσας ἀνάγγειλον τῷ βασιλεῖ ὅσα εἶδες καὶ προσεκύνησεν Χουσι τῷ Ιωαβ καὶ ἐξῆλθεν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H0559
וַ (va)
יֹּ֤אמֶר (jómer)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H3097
יוֹאָב֙ (jvóav)
Joab
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9005
H3569
לַ (la)
כּוּשִׁ֔י (koshi)
to
Cushite
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state
gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity)

Rd
Ngbsa
H1980
לֵ֛ךְ (lekhe)
to go
Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

Vqv2ms
H5046
הַגֵּ֥ד (haged)
to tell
Verb Verb
hiphil sing. hiphil second person masculine singular

Vhv2ms
H9005
H4428
לַ (la)
מֶּ֖לֶךְ (melekhe)
to
king
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H0834a
אֲשֶׁ֣ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H7200
רָאִ֑יתָה (raitah)
to see
Verb Verb
qal qatal sing. qal qatal second person masculine singular

Vqp2ms
H9001
H7812
וַ (va)
יִּשְׁתַּ֧חוּ (jishetacho)
seq
to bow
Conj. Conjunktion

Verb Verb
wayyiqtol 3p sing. wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vtw3ms
H3569
כוּשִׁ֛י (khoshi)
Cushite
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state
gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity)

Ngbsa
H9005
H3097
לְ (le)
יוֹאָ֖ב (jvóav)
to
Joab
Prep. Preposition

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

R
Npm
H9001
H7323
H9016
וַ (va)
יָּרֹֽץ (jarótz)
׃
seq
to run
verseEnd
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)