Second Samuel 22:40

You equipped (gave, clothed) me with power (strength, courage) for battle (war),
you made those who rose up against me bow down to me.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַתַּזְרֵנִי   חַיִל   לַמִּלְחָמָה   תַּכְרִיעַ   קָמַי   תַּחְתֵּנִי  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἐνισχύσεις με δυνάμει εἰς πόλεμον κάμψεις τοὺς ἐπανιστανομένους μοι ὑποκάτω μου


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H0247
H9030
וַ (va)
תַּזְרֵ֥ (tazere)
נִי (ni)
seq
to gird
me
Conj. Conjunktion

Verb Verb
piel wayyiqtol sing. piel wayyiqtol (sequential imperfect) second person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

c
Vpw2ms
Sp1bs
H2428
חַ֖יִל (chajil)
strength
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9005
H4421
לַ (la)
מִּלְחָמָ֑ה (milechamah)
to
battle
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Rd
Ncfsa
H3766
תַּכְרִ֥יעַ (takheria)
to bow
Verb Verb
hiphil sing. hiphil second person masculine singular

Vhi2ms
H6965b
H9030
קָמַ֖ (qama)
י (j)
to arise
me
Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Vqrmpc
Sp1bs
H8478
H9030
H9016
תַּחְתֵּֽ (tachete)
נִי (ni)
׃
underneath
me
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Ncbsc
Sp1bs

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)