First Kings 9:8

And this house, which is so exalted, everyone who passes by it will be astonished and will hiss, and when they say, 'Why has the Lord (Yahweh) done thus to this land and to this house?

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְהַבַּיִת   הַזֶּה   יִהְיֶה   עֶלְיוֹן   כָּל   עֹבֵר   עָלָיו   יִשֹּׁם   וְשָׁרָק   וְאָמְרוּ   עַל   מֶה   עָשָׂה   יְהוָה   כָּכָה   לָאָרֶץ   הַזֹּאת   וְלַבַּיִת   הַזֶּה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ὁ οἶκος οὗτος ὁ ὑψηλός πᾶς ὁ διαπορευόμενος δι᾽ αὐτοῦ ἐκστήσεται καὶ συριεῖ καὶ ἐροῦσιν ἕνεκα τίνος ἐποίησεν κύριος οὕτως τῇ γῇ ταύτῃ καὶ τῷ οἴκῳ τούτῳ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H9009
H1004b
וְ (ve)
הַ (ha)
בַּ֤יִת (bajit)
and
the
house
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Td
Ncbsa
H9009
H2088
הַ (ha)
זֶּה֙ (ze)
the
this
Particle Particle (Definite Article)


Td
Tm
H1961
יִהְיֶ֣ה (jiheje)
to be
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H5945a
עֶלְי֔וֹן (elejvón)
high
Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Aabsa
H3605
H9014
כָּל (kal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H5674a
עֹבֵ֥ר (óver)
to pass
Verb Verb
qal participle active sing. qal participle active masculine singular

Vqrmsa
H5921a
H9033
עָלָ֖י (alaj)
ו (v)
upon
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Sp3ms
H8074
יִשֹּׁ֣ם (jishóm)
be desolate
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H9001
H8319
וְ (ve)
שָׁרָ֑ק (sharaq)
seq
to whistle
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

c
Vqq3ms
H9001
H0559
וְ (ve)
אָמְר֗וּ (amero)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p pl. qal third person plural

c
Vqq3cp
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H4100
מֶ֨ה (me)
what?
Particle – interrogative Particle (Interrogative)

Pi
H6213a
עָשָׂ֤ה (asah)
to make
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H3068
יְהוָה֙ (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H3602
כָּ֔כָה (kakhah)
thus
Adv. Adverb

D
H9005
H0776
לָ (la)
אָ֥רֶץ (aretz)
to
land
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H9009
H2063
הַ (ha)
זֹּ֖את (zót)
the
this
Particle Particle (Definite Article)


Td
Tm
H9002
H9005
H1004b
וְ (ve)
לַ (la)
בַּ֥יִת (bajit)
and
to
house
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Rd
Ncbsa
H9009
H2088
H9016
הַ (ha)
זֶּֽה (ze)
׃
the
this
verseEnd
Particle Particle (Definite Article)


Td
Tm

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)