Second Chronicles 2:16

We will cut timber in Lebanon for you, as much as you need, and float it to you on rafts by sea to Joppa [today's Jaffa, in southern Tel Aviv—Jerusalem's nearest port]. From there you can have it brought up to Jerusalem yourself." [A distance of 50 miles.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיִּסְפֹּר   שְׁלֹמֹה   כָּל   הָאֲנָשִׁים   הַגֵּירִים   אֲשֶׁר   בְּאֶרֶץ   יִשְׂרָאֵל   אַחֲרֵי   הַסְּפָר   אֲשֶׁר   סְפָרָם   דָּוִיד   אָבִיו   וַיִּמָּצְאוּ   מֵאָה   וַחֲמִשִּׁים   אֶלֶף   וּשְׁלֹשֶׁת   אֲלָפִים   וְשֵׁשׁ   מֵאוֹת  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ συνήγαγεν Σαλωμων πάντας τοὺς ἄνδρας τοὺς προσηλύτους ἐν γῇ Ισραηλ μετὰ τὸν ἀριθμόν ὃν ἠρίθμησεν αὐτοὺς Δαυιδ ὁ πατὴρ αὐτοῦ καὶ εὑρέθησαν ἑκατὸν πεντήκοντα χιλιάδες καὶ τρισχίλιοι ἑξακόσιοι


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H5608a
וַ (va)
יִּסְפֹּ֣ר (jisepór)
seq
to recount
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H8010
שְׁלֹמֹ֗ה (shelómóh)
Solomon
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H3605
H9014
כָּל (kal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H9009
H0376
הָ (ha)
אֲנָשִׁ֤ים (anashim)
the
man
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H9009
H1616
הַ (ha)
גֵּירִים֙ (geirim)
the
sojourner
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H0834a
אֲשֶׁר֙ (asher)
which
Conj. Conjunktion

C
H9003
H0776
בְּ (be)
אֶ֣רֶץ (eretz)
in
land
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H3478
יִשְׂרָאֵ֔ל (jiserael)
Israel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H0310a
אַחֲרֵ֣י (acharei)
behind
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H9009
H5610
הַ (ha)
סְּפָ֔ר (sefar)
the
numbering
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H0834a
אֲשֶׁ֥ר (asher)
which
Conj. Conjunktion

C
H5608a
H9038
סְפָרָ֖ (sefara)
ם (m)
to recount
them
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Vqp3ms
Sp3mp
H1732
דָּוִ֣יד (david)
David
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H0001
H9023
אָבִ֑י (avi)
ו (v)
father
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H9001
H4672
וַ (va)
יִּמָּצְא֗וּ (jimatzeo)
seq
to find
Conj. Conjunktion

Verb Verb
niphal wayyiqtol 3p pl. niphal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
VNw3mp
H3967
מֵאָ֤ה (meah)
hundred
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H9002
H2572
וַ (va)
חֲמִשִּׁים֙ (chamishim)
and
fifty
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

C
Ncmpa
H0505
אֶ֔לֶף (elef)
thousand
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9002
H7969
וּ (o)
שְׁלֹ֥שֶׁת (shelóshet)
and
three
Conj. Conjunktion

Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

C
Ncfsc
H0505
אֲלָפִ֖ים (alafim)
thousand
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H9002
H8337
וְ (ve)
שֵׁ֥שׁ (shesh)
and
six
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Ncbsa
H3967
H9016
מֵאֽוֹת (mevót)
׃
hundred
verseEnd
Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

Ncfpa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)