




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H6437 |
וַ (va) יִּ֣פֶן (jifen) |
seq to turn |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H0413 H9033 |
אֵלָ֡י (elaj) ו (v) |
to(wards) him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
R Sp3ms |
| H5838 |
עֲזַרְיָהוּ֩ (azarejaho) |
Azariah | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H3548 |
כֹהֵ֨ן (khóhen) |
priest | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H9009 H7218a |
הָ (ha) רֹ֜אשׁ (rósh) |
the head |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H9002 H3605 H9014 |
וְ (ve) כָל (khal-) ־ |
and all link |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
C Ncbsc |
| H9009 H3548 |
הַ (ha) כֹּהֲנִ֗ים (kóhanim) |
the priest |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Td Ncmpa |
| H9002 H2009 H9014 |
וְ (ve) הִנֵּה (hine-) ־ |
and behold link |
Conj. Conjunktion Particle – demonstrative Particle (Demonstrative) |
C Tj |
| H1931 |
ה֤וּא (ho) |
he | Pron. Pron. personal 3p ♂ sing. personal third person masculine singular |
Pp3ms |
| H6879 |
מְצֹרָע֙ (metzóra) |
be leprous | Verb Verb pual participle passive ♂ sing. pual participle passive masculine singular |
VPsmsa |
| H9003 H4696 H9023 |
בְּ (be) מִצְח֔ (mitzech) וֹ (vó) |
in forehead his |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
R Ncbsc Sp3ms |
| H9001 H0926 H9033 |
וַ (va) יַּבְהִל֖וּ (javehilo) הוּ (ho) |
seq to dismay him |
Conj. Conjunktion Verb Verb hiphil wayyiqtol 3p ♂ pl. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
c Vhw3mp Sp3ms |
| H9006 H8033 |
מִ (mi) שָּׁ֑ם (sham) |
from there |
Prep. Preposition Adv. Adverb |
R D |
| H9002 H1571 H9014 |
וְ (ve) גַם (gam-) ־ |
and also link |
Conj. Conjunktion Adv. Adverb |
C D |
| H1931 |
הוּא֙ (ho) |
he | Pron. Pron. personal 3p ♂ sing. personal third person masculine singular |
Pp3ms |
| H1765 |
נִדְחַ֣ף (nidechaf) |
to hasten | Verb Verb niphal qatal 3p ♂ sing. niphal qatal third person masculine singular |
VNp3ms |
| H9005 H3318 |
לָ (la) צֵ֔את (tzet) |
to to come out |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H3588a |
כִּ֥י (ki) |
for | Conj. Conjunktion |
Tc |
| H5060 H9033 |
נִגְּע֖ (nige) וֹ (vó) |
to touch him |
Verb Verb piel qatal 3p ♂ sing. piel qatal third person masculine singular Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Vpp3ms Sp3ms |
| H3068 H9016 |
יְהוָֽה (jehvah) ׃ |
YHWH | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+