Ezra 4:8

[Here in verse 8, the text shifts from Hebrew to Aramaic until Ezra 6:18. The Jews were bilingual at this time, so to avoid switching between Aramaic (in which the Persian documents quoted were written) and Hebrew, the comments between the letters are also written in Aramaic. Verses 9-10 were probably the summary of the contents that was on the outside of the scroll.]
Rechum, the commander (literally: lord of commands), and Shimshaj, the city secretary, wrote a letter concerning Jerusalem to King Artaxerxes (Hebr. Artachshaste) [here with an "e" at the end] with the following content:

The arameic text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

רְחוּם   בְּעֵל   טְעֵם   וְשִׁמְשַׁי   סָפְרָא   כְּתַבוּ   אִגְּרָה   חֲדָה   עַל   יְרוּשְׁלֶם   לְאַרְתַּחְשַׁשְׂתְּא   מַלְכָּא   כְּנֵמָא  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

Ραουμ βααλταμ καὶ Σαμσαι ὁ γραμματεὺς ἔγραψαν ἐπιστολὴν μίαν κατὰ Ιερουσαλημ τῷ Αρθασασθα βασιλεῖ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Arameic English Grammar Code
H7348b
רְח֣וּם (rechom)
Rehum
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
A1169
H9014
בְּעֵל (beel-)
־
commander
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
A2942
טְעֵ֗ם (teem)
command
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9002
A8124
וְ (ve)
שִׁמְשַׁי֙ (shimeshaj)
and
Shimshai
Conj. Conjunktion

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

C
Npm
A5613
A9010
סָֽפְרָ֔ (safera)
א
scribe
the
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular

Particle Particle (Definite Article)

Ncbsd
Ta
A3790
כְּתַ֛בוּ (ketavo)
to write
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal third person masculine plural

Vqp3mp
A0104
אִגְּרָ֥ה (igerah)
letter
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
A2298
חֲדָ֖ה (chadah)
one
Adj. Adjective
sing. feminine singular Absolute state

Acfsa
A5922
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
A3390
יְרוּשְׁלֶ֑ם (jeroshelem)
Jerusalem
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9005
A0783b
לְ (le)
אַרְתַּחְשַׁ֥שְׂתְּא (aretacheshasete)
to
Artaxerxes
Prep. Preposition

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

R
Npm
A4430
A9010
מַלְכָּ֖ (maleka)
א
king
the
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular

Particle Particle (Definite Article)

Ncbsd
Ta
A3660
H9016
כְּנֵֽמָא (kenema)
׃
thus
verseEnd
Adv. Adverb

D

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)