Nehemiah 4:2

He spoke to his brothers and the army of Samaria, saying, "What are these feeble Jews doing? Are they going to restore at their leisure? Are they going to sacrifice? Are they going to finish everything in one day? Can they resurrect the stones from the ruins that are burned?"

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיִּקְשְׁרוּ   כֻלָּם   יַחְדָּו   לָבוֹא   לְהִלָּחֵם   בִּירוּשָׁלִָם   וְלַעֲשׂוֹת   לוֹ   תּוֹעָה  

(This verse is not in the Septuagint)


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H7194
וַ (va)
יִּקְשְׁר֤וּ (jiqeshero)
seq
to conspire
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vqw3mp
H3605
H9028
כֻלָּ (khula)
ם֙ (m)
all
their
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Ncbsc
Sp3mp
H3162b
יַחְדָּ֔ו (jachedav)
together
Adv. Adverb

D
H9005
H0935
לָ (la)
ב֖וֹא (vvó)
to
to come (in)
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H9005
H3898a
לְ (le)
הִלָּחֵ֣ם (hilachem)
to
to fight
Prep. Preposition

Verb Verb
niphal niphal

R
VNcc
H9003
H3389
בִּ (bi)
ירוּשָׁלִָ֑ם (jroshalaim)
in
Jerusalem
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npl
H9002
H9005
H6213a
וְ (ve)
לַ (la)
עֲשׂ֥וֹת (asvót)
and
to
to make
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

C
R
Vqcc
H9005
H9033
ל֖ (l)
וֹ (vó)
to
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Sp3ms
H8442
H9016
תּוֹעָֽה (tvóah)
׃
error
verseEnd
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)