Esther 7:8

The king came back from the garden to the banquet in the palace with wine, and Haman had fallen (kneeled down) on the couch where Esther was sitting. Then the king said, ”Will he molest the queen also here before me in the house?” When the word went out from the king’s mouth, they covered Haman’s face.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְהַמֶּלֶךְ   שָׁב   מִגִּנַּת   הַבִּיתָן   אֶל   בֵּית   מִשְׁתֵּה   הַיַּיִן   וְהָמָן   נֹפֵל   עַל   הַמִּטָּה   אֲשֶׁר   אֶסְתֵּר   עָלֶיהָ   וַיֹּאמֶר   הַמֶּלֶךְ   הֲגַם   לִכְבּוֹשׁ   אֶת   הַמַּלְכָּה   עִמִּי   בַּבָּיִת   הַדָּבָר   יָצָא   מִפִּי   הַמֶּלֶךְ   וּפְנֵי   הָמָן   חָפוּ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἐπέστρεψεν δὲ ὁ βασιλεὺς ἐκ τοῦ κήπου Αμαν δὲ ἐπιπεπτώκει ἐπὶ τὴν κλίνην ἀξιῶν τὴν βασίλισσαν εἶπεν δὲ ὁ βασιλεύς ὥστε καὶ τὴν γυναῖκα βιάζῃ ἐν τῇ οἰκίᾳ μου Αμαν δὲ ἀκούσας διετράπη τῷ προσώπῳ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H9009
H4428
וְ (ve)
הַ (ha)
מֶּ֡לֶךְ (melekhe)
and
the
king
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Td
Ncbsa
H7725
שָׁב֩ (shav)
to return
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H9006
H1594
מִ (mi)
גִּנַּ֨ת (ginat)
from
garden
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

R
Ncfsc
H9009
H1055
הַ (ha)
בִּיתָ֜ן (bitan)
the
palace
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H0413
H9014
אֶל (el-)
־
to(wards)
link
Prep. Preposition

R
H1004b
H9015
בֵּ֣ית (beit)
׀
house
separate
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H4960
מִשְׁתֵּ֣ה (mishete)
feast
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H9009
H3196
הַ (ha)
יַּ֗יִן (jajin)
the
wine
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9002
H2001
וְ (ve)
הָמָן֙ (haman)
and
Haman
Conj. Conjunktion

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

C
Npm
H5307
נֹפֵ֔ל (nófel)
to fall
Verb Verb
qal participle active sing. qal participle active masculine singular

Vqrmsa
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H9009
H4296
הַ (ha)
מִּטָּה֙ (mitah)
the
bed
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Td
Ncfsa
H0834a
אֲשֶׁ֣ר (asher)
which
Conj. Conjunktion

C
H0635
אֶסְתֵּ֣ר (eseter)
Esther
Noun Noun
feminine
Name/Place name/place

Npf
H5921a
H9034
עָלֶ֔י (ale)
הָ (ha)
upon
her
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

R
Sp3fs
H9001
H0559
וַ (va)
יֹּ֣אמֶר (jómer)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9009
H4428
הַ (ha)
מֶּ֔לֶךְ (melekhe)
the
king
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9008
H1571
הֲ֠ (ha)
גַם (gam)
?
also

Adv. Adverb

Ti
D
H9005
H3533
לִ (li)
כְבּ֧וֹשׁ (khebvósh)
to
to subdue
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H9009
H4436
הַ (ha)
מַּלְכָּ֛ה (malekah)
the
queen
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Td
Ncfsa
H5973a
H9030
עִמִּ֖ (imi)
י (j)
with
me
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

R
Sp1bs
H9003
H1004b
בַּ (ba)
בָּ֑יִת (bajit)
in
house
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H9009
H1697
הַ (ha)
דָּבָ֗ר (davar)
the
word
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H3318
יָצָא֙ (jatza)
to come out
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H9006
H6310
מִ (mi)
פִּ֣י (pi)
from
lip
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H9009
H4428
הַ (ha)
מֶּ֔לֶךְ (melekhe)
the
king
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9002
H6440
וּ (o)
פְנֵ֥י (fenei)
and
face
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

C
Ncmpc
H2001
הָמָ֖ן (haman)
Haman
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H2645
H9016
H9018
חָפֽוּ (chafo)
׃
ס (s)
to cover
verseEnd
section
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural

Vqp3cp

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)