Psalms 129 – InterlinearBETA


1
שִׁיר
song
shir
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַמַּעֲלוֹת
the step
ha'maalvót
Td
Particle (Definite Article)
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
רַבַּת
many
rabat
Aafsc
Adjective Feminine Singular Construct state
צְרָרוּנִי
to vex me
tzeraro'ni
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מִנְּעוּרַי
from youth my
mi'neora'j
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יֹאמַר
to say link
jómar-
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
-
נָא
please
na
Tj
Particle Demonstrative
יִשְׂרָאֵל
Israel verseEnd
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
song the step many to vex me from youth my to say link please Israel verseEnd
2
רַבַּת
many
rabat
Aafsc
Adjective Feminine Singular Construct state
צְרָרוּנִי
to vex me
tzeraro'ni
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מִנְּעוּרָי
from youth my
mi'neora'j
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
גַּם
also
gam
D
Adverb
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
יָכְלוּ
be able
jakhelo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
לִי
to me verseEnd
li'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
many to vex me from youth my also not link be able to me verseEnd
3
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
גַּבִּי
back rim brow my
gabi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
חָרְשׁוּ
to plow plot
charesho
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
חֹרְשִׁים
to plow plot
chóreshim
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
הֶאֱרִיכוּ
to prolong
heerikho
Vhp3cp
Verb Hiphil Qatal Third Person Plural
לְמַעֲנוֹתָם
to furrow their verseEnd
le'maanvóta'm
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
upon link back rim brow my to plow plot to plow plot to prolong to furrow their verseEnd
4
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
צַדִּיק
righteous
tzadiq
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
קִצֵּץ
to cut
qitzetz
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
עֲבוֹת
cord
avvót
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
רְשָׁעִים
wicked verseEnd
reshaim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
-
YHWH Yahweh righteous to cut cord wicked verseEnd
5
יֵבֹשׁוּ
be ashamed
jevóshvo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
וְיִסֹּגוּ
and to turn
ve'jisógvo
C
Conjunction
VNu3mp
Verb Niphal Third Person Masculine Plural
אָחוֹר
back
achvór
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כֹּל
all
kól
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שֹׂנְאֵי
to hate
sóneei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
צִיּוֹן
Zion verseEnd
tzivón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
be ashamed and to turn back all to hate Zion verseEnd
6
יִהְיוּ
to be
jihejo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
כַּחֲצִיר
like grass
ka'chatzir
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
גַּגּוֹת
roof
gagvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
שֶׁקַּדְמַת
which former
she'qademat
Tr
Particle (Relative)
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
שָׁלַף
to draw
shalaf
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יָבֵשׁ
to wither verseEnd
javesh
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
-
to be like grass roof which former to draw to wither verseEnd
7
שֶׁלֹּא
which not
she'ló
Tr
Particle (Relative)
Tn
Particle Negative
מִלֵּא
to fill
mile
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
כַפּוֹ
palm his
khap'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
קוֹצֵר
to reap
qvótzer
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
וְחִצְנוֹ
and bosom his
ve'chitzen'vó
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מְעַמֵּר
to bind verseEnd
meamer
Vprmsa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Singular
-
which not to fill palm his to reap and bosom his to bind verseEnd
8
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
אָמְרוּ
to say separate
amero
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
-
הָעֹבְרִים
the to pass
ha'óverim
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
בִּרְכַּת
blessing link
birekat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֲלֵיכֶם
to(wards) you
alei'khem
R
Preposition
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
בֵּרַכְנוּ
to bless
berakheno
Vpp1cp
Verb Piel Qatal First Person Plural
אֶתְכֶם
obj. you
ete'khem
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
בְּשֵׁם
in name
be'shem
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH Yahweh verseEnd
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
and not to say separate the to pass blessing link YHWH Yahweh to(wards) you to bless obj. you in name YHWH Yahweh verseEnd