Psalms 25:6

Remember (consider) your mercy (infinite, compassionate grace) [plural] and your grace (caring love) [plural], Lord (Yahweh),
for they are eternal (have existed since ancient times).
[The seventh Hebrew letter is: ז – zajin. The character depicts a sword and symbolizes movement and zeal. The word "Remember" begins with that letter and reinforces the prayer that God should not forget his mercy and grace – words that are plural in Hebrew here. The Hebrew word translated as mercy is rachamim. It always appears in the plural in the original text. A word that does not exist in the singular is impossible to count – this points to the incomprehensible infinite dimension that exists in God's mercy. Rachamim comes from the word rechem, which means womb. God's mercy can be likened to the tender love of parents for their unborn child. This means that we can hide in him while we grow in maturity and strength. The Hebrew word for grace is chesed. The word is rich and describes love, genuine goodness, and faithfulness that goes beyond what is necessary.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

זְכֹר   רַחֲמֶיךָ   יְהוָה   וַחֲסָדֶיךָ   כִּי   מֵעוֹלָם   הֵמָּה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

μνήσθητι τῶν οἰκτιρμῶν σου κύριε καὶ τὰ ἐλέη σου ὅτι ἀπὸ τοῦ αἰῶνός εἰσιν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H2142
H9014
זְכֹר (zekhór-)
־
to remember
link
Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

Vqv2ms
H7356b
H9021
רַחֲמֶ֣י (rachame)
ךָ (kha)
compassion
your
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncmpc
Sp2ms
H3068
יְ֭הוָה (jehvah)
YHWH Yahweh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H9002
H2617a
H9021
וַ (va)
חֲסָדֶ֑י (chasade)
ךָ (kha)
and
kindness
your
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

C
Ncmpc
Sp2ms
H3588a
כִּ֖י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H9006
H5769
מֵ (me)
עוֹלָ֣ם (vólam)
from
forever
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H1992
H9016
הֵֽמָּה (hemah)
׃
they(masc.)
verseEnd
Pron. Pron.
personal 3p pl. personal third person masculine plural

Pp3mp

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)