Exodus 22:4

If the stolen goods [the animal he stole secretly] are found alive in his possession, whether it be an ox, a donkey, or a sheep, he shall pay double [again].

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

כִּי   יַבְעֶר   אִישׁ   שָׂדֶה   אוֹ   כֶרֶם   וְשִׁלַּח   אֶת   בְּעִירֹה   וּבִעֵר   בִּשְׂדֵה   אַחֵר   מֵיטַב   שָׂדֵהוּ   וּמֵיטַב   כַּרְמוֹ   יְשַׁלֵּם  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἐὰν δὲ καταβοσκήσῃ τις ἀγρὸν ἢ ἀμπελῶνα καὶ ἀφῇ τὸ κτῆνος αὐτοῦ καταβοσκῆσαι ἀγρὸν ἕτερον ἀποτείσει ἐκ τοῦ ἀγροῦ αὐτοῦ κατὰ τὸ γένημα αὐτοῦ ἐὰν δὲ πάντα τὸν ἀγρὸν καταβοσκήσῃ τὰ βέλτιστα τοῦ ἀγροῦ αὐτοῦ καὶ τὰ βέλτιστα τοῦ ἀμπελῶνος αὐτοῦ ἀποτείσει


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H3588a
כִּ֤י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H1197b
H9014
יַבְעֶר (javeer-)
־
be brutish
link
Verb Verb
hiphil 3p sing. hiphil third person masculine singular

Vhi3ms
H0376
אִישׁ֙ (ish)
man
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H7704b
שָׂדֶ֣ה (sade)
field
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0176a
H9014
אוֹ (vó-)
־
or
link
Conj. Conjunktion

C
H3754
כֶ֔רֶם (kherem)
vineyard
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9001
H7971
וְ (ve)
שִׁלַּח֙ (shilach)
seq
to send
Conj. Conjunktion

Verb Verb
piel 3p sing. piel third person masculine singular

c
Vpq3ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H1165
H9023
בְּעִירֹ (beiró)
ה (h)
cattle
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H9001
H1197b
וּ (o)
בִעֵ֖ר (vier)
seq
be brutish
Conj. Conjunktion

Verb Verb
piel 3p sing. piel third person masculine singular

c
Vpq3ms
H9003
H7704b
בִּ (bi)
שְׂדֵ֣ה (sede)
in
field
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H0312
אַחֵ֑ר (acher)
another
Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Aabsa
H4315
מֵיטַ֥ב (meitav)
best
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H7704b
H9023
שָׂדֵ֛ (sade)
הוּ (ho)
field
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H9002
H4315
וּ (o)
מֵיטַ֥ב (meitav)
and
best
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

C
Ncbsc
H3754
H9023
כַּרְמ֖ (karem)
וֹ (vó)
vineyard
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H7999a
H9016
H9018
יְשַׁלֵּֽם (jeshalem)
׃
ס (s)
to complete
verseEnd
section
Verb Verb
piel 3p sing. piel third person masculine singular

Vpi3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)