Ecclesiastes 3:17

I, I [I repeat to emphasize, see Eccles. 1:16] said in my heart, “God (Elohim) will judge [both]
the righteous and the wicked,
for there is a time (period) for every desire
and for every work.”

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

אָמַרְתִּי   אֲנִי   בְּלִבִּי   אֶת   הַצַּדִּיק   וְאֶת   הָרָשָׁע   יִשְׁפֹּט   הָאֱלֹהִים   כִּי   עֵת   לְכָל   חֵפֶץ   וְעַל   כָּל   הַמַּעֲשֶׂה   שָׁם  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

εἶπα ἐγὼ ἐν καρδίᾳ μου σὺν τὸν δίκαιον καὶ σὺν τὸν ἀσεβῆ κρινεῖ ὁ θεός ὅτι καιρὸς τῷ παντὶ πράγματι καὶ ἐπὶ παντὶ τῷ ποιήματι


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H0559
אָמַ֤רְתִּֽי (amareti)
to say
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal first person singular

Vqp1cs
H0589
אֲנִי֙ (ani)
I
Pron. Pron.
personal 1p ♂/♀ sing. personal first person masculine och feminine singular

Pp1bs
H9003
H3820a
H9020
בְּ (be)
לִבִּ֔ (libi)
י (j)
in
heart
my
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

R
Ncbsc
Sp1bs
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H9009
H6662
הַ (ha)
צַּדִּיק֙ (tzadiq)
the
righteous
Particle Particle (Definite Article)

Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Aabsa
H9002
H0853
H9014
וְ (ve)
אֶת (et-)
־
and
obj.
link
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Direct Object Marker)

C
To
H9009
H7563
הָ֣ (ha)
רָשָׁ֔ע (rasha)
the
wicked
Particle Particle (Definite Article)

Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Aabsa
H8199
יִשְׁפֹּ֖ט (jishepót)
to judge
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H9009
H0430
הָ (ha)
אֱלֹהִ֑ים (elóhim)
the
God
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H3588a
H9014
כִּי (ki-)
־
for
link
Conj. Conjunktion

Tc
H6256
עֵ֣ת (et)
time
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9005
H3605
H9014
לְ (le)
כָל (khal-)
־
to
all
link
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H2656
חֵ֔פֶץ (chefetz)
pleasure
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9002
H5921a
וְ (ve)
עַ֥ל (al)
and
upon
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

C
R
H3605
H9014
כָּל (kal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H9009
H4639
הַֽ (ha)
מַּעֲשֶׂ֖ה (maase)
the
deed
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H8033
H9016
שָֽׁם (sham)
׃
there
verseEnd
Adv. Adverb

D

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)