




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H3541 H9014 |
כֹּֽה (kóh-) ־ |
thus link |
Adv. Adverb |
D |
| H0559 |
אָמַ֞ר (amar) |
to say | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal third person masculine singular |
Vqp3ms |
| H3068 |
יְהוָ֣ה (jehvah) |
YHWH Yahweh | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
| H6635b |
צְבָא֗וֹת (tzevavót) |
Hosts | Noun Noun ♀ pl. feminine plural Absolute state |
Ncfpa |
| H0408 H9014 |
אַֽל (al-) ־ |
not link |
Particle – negation Particle (Negative) |
Tn |
| H8085 |
תִּשְׁמְע֞וּ (tishemeo) |
to hear | Verb Verb qal ♂ pl. qal second person masculine plural |
Vqi2mp |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H1697 |
דִּבְרֵ֤י (diverei) |
word | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H9009 H5030 |
הַ (ha) נְּבִאִים֙ (neviim) |
the prophet |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Td Ncmpa |
| H9009 H5012 |
הַ (ha) נִּבְּאִ֣ים (nibeim) |
the to prophesy |
Particle Particle (Definite Article) Verb Verb niphal participle active ♂ pl. niphal participle active masculine plural |
Td VNrmpa |
| H9005 H9036 |
לָ (la) כֶ֔ם (khem) |
to you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ pl. Pronominal second person masculine plural |
Rd Sp2mp |
| H1891 |
מַהְבִּלִ֥ים (mahebilim) |
to become vain | Verb Verb hiphil participle active ♂ pl. hiphil participle active masculine plural |
Vhrmpa |
| H1992 |
הֵ֖מָּה (hemah) |
they(masc.) | Pron. Pron. personal 3p ♂ pl. personal third person masculine plural |
Pp3mp |
| H0853 H9036 |
אֶתְ (ete) כֶ֑ם (khem) |
obj. you |
Particle Particle (Direct Object Marker) Suffix Suffix pron. ♂ pl. Pronominal second person masculine plural |
To Sp2mp |
| H2377 |
חֲז֤וֹן (chazvón) |
vision | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H3820a H9028 |
לִבָּ (liba) ם֙ (m) |
heart their |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
Ncbsc Sp3mp |
| H1696 |
יְדַבֵּ֔רוּ (jedabero) |
to speak | Verb Verb piel 3p ♂ pl. piel third person masculine plural |
Vpi3mp |
| H3808 |
לֹ֖א (ló) |
not | Particle – negation Particle (Negative) |
Tn |
| H9006 H6310 |
מִ (mi) פִּ֥י (pi) |
from lip |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H3068 H9016 |
יְהוָֽה (jehvah) ׃ |
YHWH Yahweh verseEnd |
Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+