Jeremiah 25:14

For many nations and great kings have also made them slaves, and I will repay them according to their deeds and according to the work of their hands.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

כִּי   עָבְדוּ   בָם   גַּם   הֵמָּה   גּוֹיִם   רַבִּים   וּמְלָכִים   גְּדוֹלִים   וְשִׁלַּמְתִּי   לָהֶם   כְּפָעֳלָם   וּכְמַעֲשֵׂה   יְדֵיהֶם  

(This verse is not in the Septuagint)


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H3588a
כִּ֣י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H5647
H9014
עָֽבְדוּ (avedo-)
־
to serve
link
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural

Vqp3cp
H9003
H9038
בָ֤ (va)
ם (m)
in
them
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Rd
Sp3mp
H1571
H9014
גַּם (gam-)
־
also
link
Adv. Adverb

D
H1992
הֵ֙מָּה֙ (hemah)
they(masc.)
Pron. Pron.
personal 3p pl. personal third person masculine plural

Pp3mp
H1471a
גּוֹיִ֣ם (gvójim)
nation
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H7227a
רַבִּ֔ים (rabim)
many
Adj. Adjective
pl. masculine plural Absolute state

Aampa
H9002
H4428
וּ (o)
מְלָכִ֖ים (melakhim)
and
king
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

C
Ncmpa
H1419a
גְּדוֹלִ֑ים (gedvólim)
great
Adj. Adjective
pl. masculine plural Absolute state

Aampa
H9001
H7999a
וְ (ve)
שִׁלַּמְתִּ֥י (shilameti)
seq
to complete
Conj. Conjunktion

Verb Verb
piel 1p sing. piel first person singular

c
Vpq1cs
H9005
H9038
לָ (la)
הֶ֛ם (hem)
to
them
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Rd
Sp3mp
H9004
H6467
H9028
כְּ (ke)
פָעֳלָ֖ (faóla)
ם (m)
like
work
their
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

R
Ncbsc
Sp3mp
H9002
H9004
H4639
וּ (o)
כְ (khe)
מַעֲשֵׂ֥ה (maase)
and
like
deed
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

C
R
Ncbsc
H3027
H9028
H9016
H9018
יְדֵי (jedei)
הֶֽם (hem)
׃
ס (s)
hand
their
verseEnd
section
Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Ncbdc
Sp3mp

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)