




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9003 H1065 |
בִּ (bi) בְכִ֣י (vekhi) |
in weeping |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
R Ncbsa |
| H0935 |
יָבֹ֗אוּ (javóvo) |
to come (in) | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal third person masculine plural |
Vqi3mp |
| H9002 H9003 H8469 |
וּֽ (o) בְ (ve) תַחֲנוּנִים֮ (tachanonim) |
and in supplication |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
C R Ncmpa |
| H2986 H9038 |
אֽוֹבִילֵ (vóvile) ם֒ (m) |
to conduct them |
Verb Verb hiphil 1p sing. hiphil first person singular Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
Vhi1cs Sp3mp |
| H1980 H9038 |
אֽוֹלִיכֵ (vólikhe) ם֙ (m) |
to go them |
Verb Verb hiphil 1p sing. hiphil first person singular Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
Vhi1cs Sp3mp |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H5158a |
נַ֣חֲלֵי (nachalei) |
torrent | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H4325 |
מַ֔יִם (majim) |
water | Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Ncmpa |
| H9003 H1870 |
בְּ (be) דֶ֣רֶךְ (derekhe) |
in way |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
R Ncbsa |
| H3477 |
יָשָׁ֔ר (jashar) |
upright | Adj. Adjective ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Aabsa |
| H3808 |
לֹ֥א (ló) |
not | Particle – negation Particle (Negative) |
Tn |
| H3782 |
יִכָּשְׁל֖וּ (jikashelo) |
to stumble | Verb Verb niphal 3p ♂ pl. niphal third person masculine plural |
VNi3mp |
| H9003 H9034 |
בָּ֑ (ba) הּ (h) |
in her |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. Pronominal third person feminine singular |
Rd Sp3fs |
| H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
for link |
Conj. Conjunktion |
Tc |
| H1961 |
הָיִ֤יתִי (hajiti) |
to be | Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal first person singular |
Vqp1cs |
| H9005 H3478 |
לְ (le) יִשְׂרָאֵל֙ (jiserael) |
to Israel |
Prep. Preposition Noun Noun Name/Place name/place |
R Npl |
| H9005 H0001 |
לְ (le) אָ֔ב (av) |
to father |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
R Ncbsa |
| H9002 H0669 |
וְ (ve) אֶפְרַ֖יִם (eferajim) |
and Ephraim |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
C Npm |
| H1060 H9020 |
בְּכֹ֥רִ (bekhóri) י (j) |
firstborn my |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
Ncbsc Sp1bs |
| H1931 H9016 H9018 |
הֽוּא (ho) ׃ ס (s) |
he she it verseEnd section |
Pron. Pron. personal 3p ♂ sing. personal third person masculine singular |
Pp3ms |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+