




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
all link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H5971a H9024 |
עַמָּ֤ (ama) הּ (h) |
people her |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. Pronominal third person feminine singular |
Ncbsc Sp3fs |
| H0584 |
נֶאֱנָחִים֙ (neenachim) |
to sigh | Verb Verb niphal participle active ♂ pl. niphal participle active masculine plural |
VNrmpa |
| H1245 |
מְבַקְּשִׁ֣ים (mevaqeshim) |
to seek | Verb Verb piel participle active ♂ pl. piel participle active masculine plural |
Vprmpa |
| H3899 |
לֶ֔חֶם (lechem) |
food | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H5414 |
נָתְנ֧וּ (nateno) |
to give | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural |
Vqp3cp |
| H4262 H9028 |
מַחֲמוֹדֵּי (machamvódei) הֶם (hem) |
desirable their |
Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
Ncmpc Sp3mp |
| H9003 H0400 |
בְּ (be) אֹ֖כֶל (ókhel) |
in food |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
R Ncbsa |
| H9005 H7725 |
לְ (le) הָשִׁ֣יב (hashiv) |
to to return |
Prep. Preposition Verb Verb hiphil hiphil |
R Vhcc |
| H5315 |
נָ֑פֶשׁ (nafesh) |
soul | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H7200 |
רְאֵ֤ה (ree) |
to see | Verb Verb qal ♂ sing. qal second person masculine singular |
Vqv2ms |
| H3068 |
יְהוָה֙ (jehvah) |
YHWH Yahweh | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
| H9002 H5027 H9012 |
וְֽ (ve) הַבִּ֔יטָ (habita) ה (h) |
and to look parag |
Conj. Conjunktion Verb Verb hiphil ♂ sing. hiphil second person masculine singular Suffix Suffix |
C Vhv2ms Sh |
| H3588a |
כִּ֥י (ki) |
for | Conj. Conjunktion |
Tc |
| H1961 |
הָיִ֖יתִי (hajiti) |
to be | Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal first person singular |
Vqp1cs |
| H2151b H9016 H9018 |
זוֹלֵלָֽה (zvólelah) ׃ ס (s) |
be vile verseEnd section |
Verb Verb qal participle active ♀ sing. qal participle active feminine singular |
Vqrfsa |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+