1 אֵיכָה
how? separate
eikhah
יָשְׁבָה
to dwell
jashevah
כְּאַלְמָנָה
like widow
ke'alemanah
בַגּוֹיִם
in nation
va'gvójim
בַּמְּדִינוֹת
in province
ba'medinvót
לָמַס
to taskworker verseEnd section
la'mas's
how? separate to dwell isolation the city many people to be like widow many in nation princess in province to be to taskworker verseEnd section
2 בַּלַּיְלָה
in night
ba'lajelah
וְדִמְעָתָהּ
and tears her
ve'dimeata'h
לֶחֱיָהּ
jaw her
lecheja'h
מְנַחֵם
to comfort
menachem
מִכָּל
from all link
mi'kal-
אֹהֲבֶיהָ
to love her
óhave'ha
רֵעֶיהָ
neighbor her
ree'ha
בָּגְדוּ
to act treacherously
bagedo
לְאֹיְבִים
to enemy verseEnd section
le'ójevim's
to weep to weep in night and tears her upon jaw her nothing link to her to comfort from all link to love her all link neighbor her to act treacherously in her to be to her to enemy verseEnd section
3 גָּלְתָה
to uncover
galetah
מֵעֹנִי
from affliction
me'óni
וּמֵרֹב
and from abundance
o'me'róv
יָשְׁבָה
to dwell
jashevah
בַגּוֹיִם
in nation
va'gvójim
רֹדְפֶיהָ
to pursue her
ródefe'ha
הִשִּׂיגוּהָ
to overtake her
hisigo'ha
הַמְּצָרִים
the terror verseEnd section
ha'metzarim's
to uncover Judah from affliction and from abundance service he she it to dwell in nation not to find resting all link to pursue her to overtake her between the terror verseEnd section
4 מִבְּלִי
from without
mi'beli
שְׁעָרֶיהָ
gate her
sheare'ha
שׁוֹמֵמִין
be desolate
shvómemin
כֹּהֲנֶיהָ
priest her
kóhane'ha
נֶאֱנָחִים
to sigh
neenachim
בְּתוּלֹתֶיהָ
virgin her
betolóte'ha
וְהִיא
and he she it
ve'hi
לָהּ
to her verseEnd section
la'h's
way Zion mourning from without to come (in) meeting all link gate her be desolate priest her to sigh virgin her to suffer and he she it bitter link to her verseEnd section
5 צָרֶיהָ
enemy her
tzare'ha
אֹיְבֶיהָ
enemy her
ójeve'ha
הוֹגָהּ
to suffer her
hvóga'h
פְּשָׁעֶיהָ
transgression her
peshae'ha
עוֹלָלֶיהָ
infant her
vólale'ha
לִפְנֵי
to face link
li'fenei-
צָר
enemy verseEnd section
tzar's
to be enemy her to head enemy her to prosper for link YHWH Yahweh to suffer her upon abundance link transgression her infant her to go captivity to face link enemy verseEnd section
6 וַיֵּצֵא
seq to come out
va'jetze
הֲדָרָהּ
glory her
hadara'h
שָׂרֶיהָ
ruler her
sare'ha
כְּאַיָּלִים
like deer
ke'ajalim
וַיֵּלְכוּ
seq to go
va'jelekho
רוֹדֵף
to pursue verseEnd section
rvódef's
seq to come out from link daughter Zion all link glory her to be ruler her like deer not link to find pasture seq to go in not link strength to face to pursue verseEnd section
7 זָכְרָה
to remember
zakherah
יְרוּשָׁלִַם
Jerusalem
jeroshalaim
עָנְיָהּ
affliction her
aneja'h
וּמְרוּדֶיהָ
and wandering her
o'merode'ha
מַחֲמֻדֶיהָ
desirable her
machamude'ha
בִּנְפֹל
in to fall
bi'nefól
בְּיַד
in hand link
be'jad-
מִשְׁבַּתֶּהָ
annihilation her verseEnd section
mishebate'ha's
to remember Jerusalem day affliction her and wandering her all desirable her which to be from day front in to fall people her in hand link enemy and nothing to help to her to see her enemy to laugh upon annihilation her verseEnd section
8 יְרוּשָׁלִַם
Jerusalem
jeroshalaim
לְנִידָה
to filth
le'nidah
מְכַבְּדֶיהָ
to honor her
mekhabede'ha
הִזִּילוּהָ
to lavish despise her
hizilo'ha
עֶרְוָתָהּ
nakedness her
erevata'h
נֶאֶנְחָה
to sigh
neenechah
וַתָּשָׁב
seq to return
va'tashav
אָחוֹר
back verseEnd section
achvór's
sin to sin Jerusalem upon link so to filth to be all link to honor her to lavish despise her for link to see nakedness her also link he she it to sigh seq to return back verseEnd section
9 טֻמְאָתָהּ
uncleanness her
tumeata'h
בְּשׁוּלֶיהָ
in hem her
be'shole'ha
זָכְרָה
to remember
zakherah
אַחֲרִיתָהּ
end her
acharita'h
וַתֵּרֶד
seq to go down
va'tered
מְנַחֵם
to comfort
menachem
עָנְיִי
affliction my
aneji'j
הִגְדִּיל
to magnify
higedil
אוֹיֵב
enemy verseEnd section
vójev's
uncleanness her in hem her not to remember end her seq to go down wonder nothing to comfort to her to see YHWH Yahweh obj. link affliction my for to magnify enemy verseEnd section
10 מַחֲמַדֶּיהָ
desire her
machamade'ha
מִקְדָּשָׁהּ
sanctuary her
miqedasha'h
צִוִּיתָה
to command
tzioitah
יָבֹאוּ
to come (in)
javóvo
בַקָּהָל
in assembly
va'qahal
לָךְ
to you verseEnd section
la'khe's
hand his to spread enemy upon all link desire her for link to see nation to come (in) sanctuary her which to command not link to come (in) in assembly to you verseEnd section
11 נֶאֱנָחִים
to sigh
neenachim
מְבַקְּשִׁים
to seek
mevaqeshim
מַחֲמוֹדֵּיהֶם
desirable their
machamvódei'hem
לְהָשִׁיב
to to return
le'hashiv
וְהַבִּיטָה
and to look parag
ve'habita'h
זוֹלֵלָה
be vile verseEnd section
zvólelah's
all link people her to sigh to seek food to give desirable their in food to to return soul to see YHWH Yahweh and to look parag for to be be vile verseEnd section
12 אֲלֵיכֶם
to(wards) you
alei'khem
כְּמַכְאֹבִי
like pain my
ke'makheóvi'j
חֲרוֹן
burning anger
charvón
אַפּוֹ
anger his verseEnd section
ap'vó's
not to(wards) you all link to pass way to look and to see if link be pain like pain my which to abuse to me which to suffer YHWH Yahweh in day burning anger anger his verseEnd section
13 מִמָּרוֹם
from height
mi'marvóm
שָׁלַח
to send link
shalach-
בְּעַצְמֹתַי
in bone my
be'atzemóta'j
וַיִּרְדֶּנָּה
seq to rule her
va'jirede'nah
לְרַגְלַי
to foot my
le'ragela'j
הֱשִׁיבַנִי
to return me
heshiva'ni
נְתָנַנִי
to give me
netana'ni
שֹׁמֵמָה
devastated
shómemah
דָּוָה
sick verseEnd section
davah's
from height to send link fire in bone my seq to rule her to spread net to foot my to return me back to give me devastated all link the day sick verseEnd section
14 פְּשָׁעַי
transgression my
peshaa'j
בְּיָדוֹ
in hand his
be'jad'vó
יִשְׂתָּרְגוּ
to intertwine
jisetarego
צַוָּארִי
neck my
tzaoari'j
הִכְשִׁיל
to stumble
hikheshil
כֹּחִי
strength my
kóchi'j
נְתָנַנִי
to give me
netana'ni
קוּם
to arise verseEnd section
qom's
to bind yoke transgression my in hand his to intertwine to ascend upon link neck my to stumble strength my to give me Lord in hand not link be able to arise verseEnd section
15 אַבִּירַי
mighty my separate
abira'j
בְּקִרְבִּי
in entrails my
be'qirebi'j
לִשְׁבֹּר
to to break
li'shebór
בַּחוּרָי
youth my
bachora'j
לִבְתוּלַת
to virgin
li'vetolat
יְהוּדָה
Judah verseEnd section
jehodah's
to reject all link mighty my separate Lord in entrails my to call upon me meeting to to break youth my wine press to tread Lord to virgin daughter link Judah verseEnd section
16 בוֹכִיָּה
to weep
vvókhiah
עֵינִי
eye my separate
eini'j
יֹרְדָה
to go down
jóredah
מְנַחֵם
to comfort
menachem
נַפְשִׁי
soul my
nafeshi'j
שׁוֹמֵמִים
be desolate
shvómemim
אוֹיֵב
enemy verseEnd section
vójev's
upon link these separate I to weep eye my separate eye my to go down water for link to remove from me to comfort to return soul my to be son my be desolate for to prevail enemy verseEnd section
17 פֵּרְשָׂה
to spread
peresah
בְּיָדֶיהָ
in hand her
be'jade'ha
מְנַחֵם
to comfort
menachem
לְיַעֲקֹב
to Jacob
le'jaaqóv
סְבִיבָיו
around him
sevivaj'v
יְרוּשָׁלִַם
Jerusalem
jeroshalaim
לְנִדָּה
to impurity
le'nidah
בֵּינֵיהֶם
between them verseEnd section
beinei'hem's
to spread Zion in hand her nothing to comfort to her to command YHWH Yahweh to Jacob around him enemy his to be Jerusalem to impurity between them verseEnd section
18 שִׁמְעוּ
to hear link
shimeo-
מַכְאֹבִי
pain my
makheóvi'j
בְּתוּלֹתַי
virgin my
betolóta'j
וּבַחוּרַי
and youth my
o'vachora'j
בַשֶּׁבִי
in captivity verseEnd section
va'shevi's
righteous he she it YHWH Yahweh for lip his to rebel to hear link please all link people and to see pain my virgin my and youth my to go in captivity verseEnd section
19 לַמְאַהֲבַי
to to love me
la'meahava'j
רִמּוּנִי
to deceive me
rimo'ni
כֹּהֲנַי
priest my
kóhana'j
וּזְקֵנַי
and old my
o'zeqena'j
וְיָשִׁיבוּ
and to return
ve'jashivo
נַפְשָׁם
soul their verseEnd section
nafesha'm's
to call to to love me they(masc.) to deceive me priest my and old my in city to die for link to seek food to them and to return obj. link soul their verseEnd section
20 חֳמַרְמָרוּ
to trouble
chómaremarvo
נֶהְפַּךְ
to overturn
neepakhe
בְּקִרְבִּי
in entrails my
be'qirebi'j
מִחוּץ
from outside
mi'chotz
שִׁכְּלָה
be bereaved link
shikelah-
בַּבַּיִת
in house
ba'bajit
כַּמָּוֶת
like death verseEnd section
ka'mavet's
to see YHWH Yahweh for link enemy link to me belly my to trouble to overturn heart my in entrails my for to rebel to rebel from outside be bereaved link sword in house like death verseEnd section
21 נֶאֱנָחָה
to sigh
neenachah
מְנַחֵם
to comfort
menachem
רָעָתִי
distress my
raati'j
הֵבֵאתָ
to come (in)
heveta
וְיִהְיוּ
and to be
ve'jihejo
כָמוֹנִי
like me verseEnd section
khamvó'ni's
to hear for to sigh I nothing to comfort to me all link enemy my to hear distress my to rejoice for you(m.s.) to make to come (in) day link to call and to be like me verseEnd section
22 רָעָתָם
distress their
raata'm
לְפָנֶיךָ
to face your
le'fane'kha
וְעוֹלֵל
and to abuse
ve'vólel
כַּאֲשֶׁר
like as which
ka'asher
עוֹלַלְתָּ
to abuse
vólaleta
פְּשָׁעָי
transgression my
peshaa'j
אַנְחֹתַי
sighing my
anechóta'j
וְלִבִּי
and heart my
ve'libi'j
דַוָּי
faint verseEnd para
daoaj'f
to come (in) all link distress their to face your and to abuse to them like as which to abuse to me upon all link transgression my for link many sighing my and heart my faint verseEnd para
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+