Lamentations 2 – InterlinearBETA


1
אֵיכָה
how?
eikhah
Ti
יָעִיב
to becloud
jaiv
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
בְּאַפּוֹ
in anger his separate
be'ap'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
אֲדֹנָי
Lord
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
בַּת
daughter link
bat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
צִיּוֹן
Zion
tzivón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הִשְׁלִיךְ
to throw
hishelikhe
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
מִשָּׁמַיִם
from heaven
mi'shamajim
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֶרֶץ
land
eretz
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
תִּפְאֶרֶת
beauty
tifeeret
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְלֹא
and not link
ve'ló-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
זָכַר
to remember
zakhar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
הֲדֹם
footstool link
hadóm-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
רַגְלָיו
foot his
ragelaj'v
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בְּיוֹם
in day
be'jvóm
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אַפּוֹ
anger his verseEnd section
ap'vó's
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
-
how? to becloud in anger his separate Lord obj. link daughter link Zion to throw from heaven land beauty Israel and not link to remember footstool link foot his in day anger his verseEnd section
2
בִּלַּע
to swallow up
bila
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
אֲדֹנָי
Lord
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
לֹא
not
Tn
Particle Negative
חָמַל
to spare
chamal
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֵת
obj.
et
To
Particle (Direct Object Marker)
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
נְאוֹת
pasture
nevót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
יַעֲקֹב
Jacob
jaaqóv
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הָרַס
to overthrow
haras
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
בְּעֶבְרָתוֹ
in fury his
be'everat'vó
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מִבְצְרֵי
fortification
mivetzerei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
בַת
daughter link
vat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
יְהוּדָה
Judah
jehodah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הִגִּיעַ
to touch
higia
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
לָאָרֶץ
to land
la'aretz
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
חִלֵּל
to profane begin
chilel
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
מַמְלָכָה
kingdom
mamelakhah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְשָׂרֶיהָ
and ruler her verseEnd section
ve'sare'ha's
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
-
-
to swallow up Lord not to spare obj. all link pasture Jacob to overthrow in fury his fortification daughter link Judah to touch to land to profane begin kingdom and ruler her verseEnd section
3
גָּדַע
to cut down off
gada
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
בָּחֳרִי
in burning
ba'chóri
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אַף
anger
af
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כֹּל
all
kól
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
קֶרֶן
horn
qeren
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הֵשִׁיב
to return
heshiv
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אָחוֹר
back
achvór
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יְמִינוֹ
right his
jemin'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מִפְּנֵי
from face
mi'penei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אוֹיֵב
enemy
vójev
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
וַיִּבְעַר
seq to burn
va'jivear
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
בְּיַעֲקֹב
in Jacob
be'jaaqóv
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
כְּאֵשׁ
like fire
ke'esh
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
לֶהָבָה
flame
leavah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אָכְלָה
to eat
akhelah
Vqp3fs
Verb Qal Qatal Third Person Feminine Singular
סָבִיב
around verseEnd section
saviv's
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
-
to cut down off in burning anger all horn Israel to return back right his from face enemy seq to burn in Jacob like fire flame to eat around verseEnd section
4
דָּרַךְ
to tread
darakhe
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
קַשְׁתּוֹ
bow his
qashet'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
כְּאוֹיֵב
like enemy
ke'vójev
R
Preposition
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
נִצָּב
to stand
nitzav
VNrmsa
Verb Niphal Participle ActiveMasculine Singular
יְמִינוֹ
right his
jemin'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
כְּצָר
like enemy
ke'tzar
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיַּהֲרֹג
seq to kill
va'jaharóg
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
כֹּל
all
kól
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מַחֲמַדֵּי
desire link
machamadei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
עָיִן
eye
ajin
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּאֹהֶל
in tent
be'óhel
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בַּת
daughter link
bat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
צִיּוֹן
Zion
tzivón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
שָׁפַךְ
to pour
shafakhe
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
כָּאֵשׁ
like fire
ka'esh
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
חֲמָתוֹ
rage his verseEnd section
chamat'vó's
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
-
to tread bow his like enemy to stand right his like enemy seq to kill all desire link eye in tent daughter link Zion to pour like fire rage his verseEnd section
5
הָיָה
to be
hajah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֲדֹנָי
Lord separate
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
כְּאוֹיֵב
like enemy
ke'vójev
R
Preposition
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
בִּלַּע
to swallow up
bila
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בִּלַּע
to swallow up
bila
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אַרְמְנוֹתֶיהָ
citadel her
aremenvóte'ha
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
שִׁחֵת
to ruin
shichet
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
מִבְצָרָיו
fortification his
mivetzaraj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיֶּרֶב
seq to multiply
va'jerev
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
בְּבַת
in daughter link
be'vat-
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
יְהוּדָה
Judah
jehodah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
תַּאֲנִיָּה
mourning
taaniah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וַאֲנִיָּה
and lamentation verseEnd section
va'aniah's
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
-
to be Lord separate like enemy to swallow up Israel to swallow up all link citadel her to ruin fortification his seq to multiply in daughter link Judah mourning and lamentation verseEnd section
6
וַיַּחְמֹס
seq to injure
va'jachemós
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
כַּגַּן
like garden
ka'gan
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שֻׂכּוֹ
booth his
suk'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
שִׁחֵת
to ruin
shichet
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
מוֹעֲדוֹ
meeting his
mvóad'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
שִׁכַּח
to forget
shikach
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh separate
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
בְּצִיּוֹן
in Zion
be'tzivón
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מוֹעֵד
meeting
mvóed
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְשַׁבָּת
and sabbath
ve'shabat
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיִּנְאַץ
seq to spurn
va'jineatz
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
בְּזַעַם
in indignation link
be'zaam-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אַפּוֹ
anger his
ap'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְכֹהֵן
and priest verseEnd section
ve'khóhen's
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
-
seq to injure like garden booth his to ruin meeting his to forget YHWH Yahweh separate in Zion meeting and sabbath seq to spurn in indignation link anger his king and priest verseEnd section
7
זָנַח
to reject
zanach
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֲדֹנָי
Lord separate
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
מִזְבְּחוֹ
altar his
mizebech'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
נִאֵר
to disown
nier
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
מִקְדָּשׁוֹ
sanctuary his
miqedash'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
הִסְגִּיר
to shut
hisegir
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
בְּיַד
in hand link
be'jad-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אוֹיֵב
enemy
vójev
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
חוֹמֹת
wall
chvómót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
אַרְמְנוֹתֶיהָ
citadel her
aremenvóte'ha
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
קוֹל
voice
qvól
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נָתְנוּ
to give
nateno
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
בְּבֵית
in house link
be'veit-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
כְּיוֹם
like day
ke'jvóm
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מוֹעֵד
meeting verseEnd section
mvóed's
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
-
to reject Lord separate altar his to disown sanctuary his to shut in hand link enemy wall citadel her voice to give in house link YHWH Yahweh like day meeting verseEnd section
8
חָשַׁב
to devise
chashav
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh separate
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
לְהַשְׁחִית
to to ruin
le'hashechit
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
חוֹמַת
wall
chvómat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
בַּת
daughter link
bat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
צִיּוֹן
Zion
tzivón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
נָטָה
to stretch
natah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
קָו
line
qav
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
הֵשִׁיב
to return
heshiv
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
יָדוֹ
hand his
jad'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מִבַּלֵּעַ
from to swallow up
mi'balea
R
Preposition
Vpcc
Verb Piel
וַיַּאֲבֶל
seq to mourn link
va'jaavel-
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
-
חֵל
guard
chel
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְחוֹמָה
and wall
ve'chvómah
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
יַחְדָּו
together
jachedav
D
Adverb
אֻמְלָלוּ
to weaken verseEnd section
umelalo's
VPp3cp
Verb Pual Qatal Third Person Plural
-
-
to devise YHWH Yahweh separate to to ruin wall daughter link Zion to stretch line not link to return hand his from to swallow up seq to mourn link guard and wall together to weaken verseEnd section
9
טָבְעוּ
to sink
taveo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
בָאָרֶץ
in land
va'aretz
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שְׁעָרֶיהָ
gate her
sheare'ha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
אִבַּד
to perish
ibad
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
וְשִׁבַּר
and to break
ve'shibar
C
Conjunction
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
בְּרִיחֶיהָ
bar her
beriche'ha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
מַלְכָּהּ
king her
maleka'h
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
וְשָׂרֶיהָ
and ruler her
ve'sare'ha
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
בַגּוֹיִם
in nation
va'gvójim
Rd
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֵין
nothing
ein
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
תּוֹרָה
instruction
tvórah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
גַּם
also link
gam-
D
Adverb
-
נְבִיאֶיהָ
prophet her
nevie'ha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
מָצְאוּ
to find
matzeo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
חָזוֹן
vision
chazvón
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מֵיְהוָה
from YHWH Yahweh verseEnd section
me'jehvah's
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
-
to sink in land gate her to perish and to break bar her king her and ruler her in nation nothing instruction also link prophet her not link to find vision from YHWH Yahweh verseEnd section
10
יֵשְׁבוּ
to dwell
jeshevo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
לָאָרֶץ
to land
la'aretz
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יִדְּמוּ
to silence
jidemo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
זִקְנֵי
old
ziqenei
Aampc
Adjective Masculine Plural Construct state
בַת
daughter link
vat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
צִיּוֹן
Zion
tzivón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הֶעֱלוּ
to ascend
heelo
Vhp3cp
Verb Hiphil Qatal Third Person Plural
עָפָר
dust
afar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
רֹאשָׁם
head their
rósha'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
חָגְרוּ
to gird
chagero
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
שַׂקִּים
sackcloth
saqim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
הוֹרִידוּ
to go down
hvóridvo
Vhp3cp
Verb Hiphil Qatal Third Person Plural
לָאָרֶץ
to land
la'aretz
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
רֹאשָׁן
head their
rósha'n
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3fp
Suffix Pronominal Third Person Feminine Plural
בְּתוּלֹת
virgin
betolót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
יְרוּשָׁלִָם
Jerusalem verseEnd section
jeroshalaim's
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
-
to dwell to land to silence old daughter link Zion to ascend dust upon link head their to gird sackcloth to go down to land head their virgin Jerusalem verseEnd section
11
כָּלוּ
to end
kalo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
בַדְּמָעוֹת
in tears
va'demavót
Rd
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
עֵינַי
eye my
eina'j
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
חֳמַרְמְרוּ
to trouble
chómaremervo
Vpp3cp
Verb Piel Qatal Third Person Plural
מֵעַי
belly my
mea'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
נִשְׁפַּךְ
to pour
nishepakhe
VNp3ms
Verb Niphal Qatal Third Person Masculine Singular
לָאָרֶץ
to land
la'aretz
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כְּבֵדִי
liver my
kevedi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
שֶׁבֶר
breaking
shever
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בַּת
daughter link
bat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
עַמִּי
people my
ami'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בֵּעָטֵף
in to enfeeble
be'atef
R
Preposition
VNcc
Verb Niphal
עוֹלֵל
infant
vólel
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְיוֹנֵק
and to suck
ve'jvóneq
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בִּרְחֹבוֹת
in street plaza
bi'rechóvvót
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
קִרְיָה
town verseEnd section
qirejah's
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
-
to end in tears eye my to trouble belly my to pour to land liver my upon link breaking daughter link people my in to enfeeble infant and to suck in street plaza town verseEnd section
12
לְאִמֹּתָם
to mother their
le'imóta'm
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
יֹאמְרוּ
to say
jómervo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
אַיֵּה
where?
aje
Ti
דָּגָן
grain
dagan
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וָיָיִן
and wine
va'jajin
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּהִתְעַטְּפָם
in to enfeeble they
be'hiteatefa'm
R
Preposition
Vtcc
Verb
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
כֶּחָלָל
like slain
ke'chalal
Rd
Preposition
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
בִּרְחֹבוֹת
in street plaza
bi'rechóvvót
R
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
עִיר
city
ir
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּהִשְׁתַּפֵּךְ
in to pour
be'hishetapekhe
R
Preposition
Vtcc
Verb
נַפְשָׁם
soul their
nafesha'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
חֵיק
bosom
cheiq
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אִמֹּתָם
mother their verseEnd section
imóta'm's
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
-
to mother their to say where? grain and wine in to enfeeble they like slain in street plaza city in to pour soul their to(wards) link bosom mother their verseEnd section
13
מָה
what? link
mah-
Pi
Particle Interrogative
-
אֲעִידֵךְ
to testify you
aide'khe
Vhi1cs
Verb Hiphil First Person Singular
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
מָה
what?
mah
Pi
Particle Interrogative
אֲדַמֶּה
to resemble link
adame-
Vpi1cs
Verb Piel First Person Singular
-
לָּךְ
to you
la'khe
R
Preposition
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
הַבַּת
the daughter
ha'bat
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
יְרוּשָׁלִַם
Jerusalem
jeroshalaim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מָה
what?
mah
Pi
Particle Interrogative
אַשְׁוֶה
be like link
asheve-
Vhi1cs
Verb Hiphil First Person Singular
-
לָּךְ
to you
la'khe
R
Preposition
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
וַאֲנַחֲמֵךְ
and to comfort you
va'anachame'khe
C
Conjunction
Vpu1cs
Verb Piel First Person Singular
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
בְּתוּלַת
virgin
betolat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
בַּת
daughter link
bat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
צִיּוֹן
Zion
tzivón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
גָדוֹל
great
gadvól
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
כַּיָּם
like sea
ka'jam
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שִׁבְרֵךְ
breaking your
shivere'khe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
מִי
who?
mi
Pi
Particle Interrogative
יִרְפָּא
to heal link
jirepa-
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
-
לָךְ
to you verseEnd section
la'khe's
R
Preposition
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
-
-
what? link to testify you what? to resemble link to you the daughter Jerusalem what? be like link to you and to comfort you virgin daughter link Zion for link great like sea breaking your who? to heal link to you verseEnd section
14
נְבִיאַיִךְ
prophet your
neviaji'khe
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
חָזוּ
to see
chazo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
לָךְ
to you
la'khe
R
Preposition
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
שָׁוְא
vanity
shave
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְתָפֵל
and insipid
ve'tafel
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְלֹא
and not link
ve'ló-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
גִלּוּ
to uncover
gilo
Vpp3cp
Verb Piel Qatal Third Person Plural
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
עֲוֹנֵךְ
iniquity your
avóne'khe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
לְהָשִׁיב
to to return
le'hashiv
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
שְׁבִיתֵךְ
captivity your
shevite'khe
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
וַיֶּחֱזוּ
seq to see
va'jechezo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
לָךְ
to you
la'khe
R
Preposition
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
מַשְׂאוֹת
oracle
masevót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
שָׁוְא
vanity
shave
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּמַדּוּחִים
and enticement verseEnd section
o'madochim's
C
Conjunction
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
-
prophet your to see to you vanity and insipid and not link to uncover upon link iniquity your to to return captivity your seq to see to you oracle vanity and enticement verseEnd section
15
סָפְקוּ
to slap
safeqo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
עָלַיִךְ
upon you
alaji'khe
R
Preposition
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
כַּפַּיִם
palm
kapajim
Ncbda
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state Common
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
עֹבְרֵי
to pass
óverei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
דֶרֶךְ
way
derekhe
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שָׁרְקוּ
to whistle
shareqo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
וַיָּנִעוּ
seq to shake
va'janio
c
Conjunction
Vhw3mp
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
רֹאשָׁם
head their
rósha'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
בַּת
daughter
bat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
יְרוּשָׁלִָם
Jerusalem
jeroshalaim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הֲזֹאת
? this
ha'zót
Ti
Tm
הָעִיר
the city
ha'ir
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שֶׁיֹּאמְרוּ
which to say
she'jómervo
Tr
Particle (Relative)
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
כְּלִילַת
entire
kelilat
Aafsc
Adjective Feminine Singular Construct state
יֹפִי
beauty
jófi
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מָשׂוֹשׂ
rejoicing
masvósh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְכָל
to all link
le'khal-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הָאָרֶץ
the land verseEnd section
ha'aretz's
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
-
to slap upon you palm all link to pass way to whistle seq to shake head their upon link daughter Jerusalem ? this the city which to say entire beauty rejoicing to all link the land verseEnd section
16
פָּצוּ
to open
patzo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
עָלַיִךְ
upon you
alaji'khe
R
Preposition
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
פִּיהֶם
lip their
pi'hem
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אוֹיְבַיִךְ
enemy your
vójevaji'khe
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
שָׁרְקוּ
to whistle
shareqo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
וַיַּחַרְקוּ
seq to grind link
va'jachareqo-
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
-
שֵׁן
tooth
shen
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אָמְרוּ
to say
amero
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
בִּלָּעְנוּ
to swallow up
bilaeno
Vpp1cp
Verb Piel Qatal First Person Plural
אַךְ
surely
akhe
D
Adverb
זֶה
this
ze
Tm
הַיּוֹם
the day
ha'jvóm
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שֶׁקִּוִּינֻהוּ
which to await him
she'qioinu'ho
Tr
Particle (Relative)
Vpp1cp
Verb Piel Qatal First Person Plural
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מָצָאנוּ
to find
matzano
Vqp1cp
Verb Qal Qatal First Person Plural
רָאִינוּ
to see verseEnd section
raino's
Vqp1cp
Verb Qal Qatal First Person Plural
-
-
to open upon you lip their all link enemy your to whistle seq to grind link tooth to say to swallow up surely this the day which to await him to find to see verseEnd section
17
עָשָׂה
to make
asah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
זָמָם
to plan
zamam
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
בִּצַּע
to cut off covet
bitza
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
אֶמְרָתוֹ
word his
emerat'vó
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
צִוָּה
to command
tzioah
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
מִימֵי
from day link
mi'jmei-
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
קֶדֶם
front
qedem
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הָרַס
to overthrow
haras
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
חָמָל
to spare
chamal
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
וַיְשַׂמַּח
seq to rejoice
va'jesamach
c
Conjunction
Vpw3ms
Verb Piel Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
עָלַיִךְ
upon you
alaji'khe
R
Preposition
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
אוֹיֵב
enemy
vójev
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
הֵרִים
to exalt
herim
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
קֶרֶן
horn
qeren
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
צָרָיִךְ
enemy your verseEnd section
tzaraji'khe's
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
-
-
to make YHWH Yahweh which to plan to cut off covet word his which to command from day link front to overthrow and not to spare seq to rejoice upon you enemy to exalt horn enemy your verseEnd section
18
צָעַק
to cry
tzaaq
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
לִבָּם
heart their
liba'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
אֲדֹנָי
Lord
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
חוֹמַת
wall
chvómat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
בַּת
daughter link
bat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
צִיּוֹן
Zion
tzivón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הוֹרִידִי
to go down
hvóridi
Vhv2fs
Verb Hiphil Second Person Feminine Singular
כַנַּחַל
like torrent
kha'nachal
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
דִּמְעָה
tears
dimeah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
יוֹמָם
by day
jvómam
D
Adverb
וָלַיְלָה
and night
va'lajelah
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אַל
not link
al-
Tn
Particle Negative
-
תִּתְּנִי
to give
titeni
Vqi2fs
Verb Qal Second Person Feminine Singular
פוּגַת
cessation
fogat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
לָךְ
to you
la'khe
R
Preposition
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
אַל
not link
al-
Tn
Particle Negative
-
תִּדֹּם
to silence
tidóm
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
בַּת
daughter link
bat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
עֵינֵךְ
eye your verseEnd section
eine'khe's
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
-
-
to cry heart their to(wards) link Lord wall daughter link Zion to go down like torrent tears by day and night not link to give cessation to you not link to silence daughter link eye your verseEnd section
19
קוּמִי
to arise separate
qomi
Vqv2fs
Verb Qal Second Person Feminine Singular
-
רֹנִּי
to sing
róni
Vqv2fs
Verb Qal Second Person Feminine Singular
בַלַּיִל
in night
va'lajil
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְרֹאשׁ
to head
le'rósh
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אַשְׁמֻרוֹת
watch
ashemurvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
שִׁפְכִי
to pour
shifekhi
Vqv2fs
Verb Qal Second Person Feminine Singular
כַמַּיִם
like water
kha'majim
Rd
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לִבֵּךְ
heart your
libe'khe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
נֹכַח
before
nókhach
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
פְּנֵי
face
penei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אֲדֹנָי
Lord
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
שְׂאִי
to lift
sei
Vqv2fs
Verb Qal Second Person Feminine Singular
אֵלָיו
to(wards) him
elaj'v
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
כַּפַּיִךְ
palm your
kapaji'khe
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
נֶפֶשׁ
soul
nefesh
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עוֹלָלַיִךְ
infant your
vólalaji'khe
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
הָעֲטוּפִים
the to enfeeble
ha'atofim
Td
Particle (Definite Article)
Vqsmpa
Verb Qal Participle PassiveMasculine Plural
בְּרָעָב
in famine
be'raav
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּרֹאשׁ
in head
be'rósh
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
חוּצוֹת
outside verseEnd section
chotzvót's
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
-
-
to arise separate to sing in night to head watch to pour like water heart your before face Lord to lift to(wards) him palm your upon link soul infant your the to enfeeble in famine in head all link outside verseEnd section
20
רְאֵה
to see
ree
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וְהַבִּיטָה
and to look parag
ve'habita'h
C
Conjunction
Vhv2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
Sh
Suffix
לְמִי
to who?
le'mi
R
Preposition
Pi
Particle Interrogative
עוֹלַלְתָּ
to abuse
vólaleta
Vpp2ms
Verb Piel Qatal Second Person Masculine Singular
כֹּה
thus
kóh
D
Adverb
אִם
if link
im-
Tc
Conjunction
-
תֹּאכַלְנָה
to eat
tókhalenah
Vqi3fp
Verb Qal Third Person Feminine Plural
נָשִׁים
woman
nashim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
פִּרְיָם
fruit their
pireja'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
עֹלֲלֵי
infant
ólalei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
טִפֻּחִים
tender care
tipuchim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אִם
if link
im-
Tc
Conjunction
-
יֵהָרֵג
to kill
jeareg
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
בְּמִקְדַּשׁ
in sanctuary
be'miqedash
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֲדֹנָי
Lord
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
כֹּהֵן
priest
kóhen
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְנָבִיא
and prophet verseEnd section
ve'navi's
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
-
to see YHWH Yahweh and to look parag to who? to abuse thus if link to eat woman fruit their infant tender care if link to kill in sanctuary Lord priest and prophet verseEnd section
21
שָׁכְבוּ
to lie down
shakhevo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
לָאָרֶץ
to land
la'aretz
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
חוּצוֹת
outside
chotzvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
נַעַר
youth
naar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְזָקֵן
and old
ve'zaqen
C
Conjunction
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
בְּתוּלֹתַי
virgin my
betolóta'j
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וּבַחוּרַי
and youth my
o'vachora'j
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
נָפְלוּ
to fall
nafelo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
בֶחָרֶב
in sword
ve'charev
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הָרַגְתָּ
to kill
harageta
Vqp2ms
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Singular
בְּיוֹם
in day
be'jvóm
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אַפֶּךָ
anger your
ape'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
טָבַחְתָּ
to slaughter
tavacheta
Vqp2ms
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Singular
לֹא
not
Tn
Particle Negative
חָמָלְתָּ
to spare verseEnd section
chamaleta's
Vqp2ms
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Singular
-
-
to lie down to land outside youth and old virgin my and youth my to fall in sword to kill in day anger your to slaughter not to spare verseEnd section
22
תִּקְרָא
to call
tiqera
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
כְיוֹם
like day
khe'jvóm
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מוֹעֵד
meeting
mvóed
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מְגוּרַי
terror my
megora'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מִסָּבִיב
from around
mi'saviv
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
הָיָה
to be
hajah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
בְּיוֹם
in day
be'jvóm
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אַף
anger link
af-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
פָּלִיט
survivor
palit
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְשָׂרִיד
and survivor
ve'sarid
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which link
asher-
C
Conjunction
-
טִפַּחְתִּי
to extend
tipacheti
Vpp1cs
Verb Piel Qatal First Person Singular
וְרִבִּיתִי
and to multiply
ve'ribiti
C
Conjunction
Vpp1cs
Verb Piel Qatal First Person Singular
אֹיְבִי
enemy my
ójevi'j
Vqrmsc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
כִלָּם
to end them verseEnd para
khila'm'f
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
-
to call like day meeting terror my from around and not to be in day anger link YHWH Yahweh survivor and survivor which link to extend and to multiply enemy my to end them verseEnd para