Ezekiel 6:12

He who is far away shall die of the pestilence, and he who is near shall fall by the sword, and he who remains and is besieged shall die of famine, so I will use (consume) my fury upon them.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

הָרָחוֹק   בַּדֶּבֶר   יָמוּת   וְהַקָּרוֹב   בַּחֶרֶב   יִפּוֹל   וְהַנִּשְׁאָר   וְהַנָּצוּר   בָּרָעָב   יָמוּת   וְכִלֵּיתִי   חֲמָתִי   בָּם  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ὁ ἐγγὺς ἐν ῥομφαίᾳ πεσεῖται ὁ δὲ μακρὰν ἐν θανάτῳ τελευτήσει καὶ ὁ περιεχόμενος ἐν λιμῷ συντελεσθήσεται καὶ συντελέσω τὴν ὀργήν μου ἐπ᾽ αὐτούς


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9009
H7350
הָ (ha)
רָח֞וֹק (rachvóq)
the
distant
Particle Particle (Definite Article)

Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Aabsa
H9003
H1698
בַּ (ba)
דֶּ֣בֶר (dever)
in
pestilence
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H4191
יָמ֗וּת (jamot)
to die
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H9002
H9009
H7138
וְ (ve)
הַ (ha)
קָּרוֹב֙ (qarvóv)
and
the
near
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Definite Article)

Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Td
Aabsa
H9003
H2719
בַּ (ba)
חֶ֣רֶב (cherev)
in
sword
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H5307
יִפּ֔וֹל (jipvól)
to fall
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H9002
H9009
H7604
וְ (ve)
הַ (ha)
נִּשְׁאָר֙ (nishear)
and
the
to remain
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Definite Article)

Verb Verb
niphal participle active sing. niphal participle active masculine singular

C
Td
VNrmsa
H9002
H9009
H5341
וְ (ve)
הַ (ha)
נָּצ֔וּר (natzor)
and
the
to watch
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Definite Article)

Verb Verb
qal participle passive sing. qal participle passive masculine singular

C
Td
Vqsmsa
H9003
H7458
בָּ (ba)
רָעָ֖ב (raav)
in
famine
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H4191
יָמ֑וּת (jamot)
to die
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H9001
H3615
וְ (ve)
כִלֵּיתִ֥י (khileiti)
seq
to end
Conj. Conjunktion

Verb Verb
piel 1p sing. piel first person singular

c
Vpq1cs
H2534
H9020
חֲמָתִ֖ (chamati)
י (j)
rage
my
Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Ncfsc
Sp1bs
H9003
H9038
H9016
בָּֽ (ba)
ם (m)
׃
in
them
verseEnd
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

R
Sp3mp

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)