Jonah 4:11

Shouldn't I be more concerned about the great city of Nineveh? There are more than 120,000 people there who cannot even tell right from wrong, and besides that, many animals (all the livestock that is also there)!"[Here is one of the many places in the Old Testament where God shows that his salvation is not only for the Jews, but for all peoples. After these apt words, Jonah had nothing more to add.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַאֲנִי   לֹא   אָחוּס   עַל   נִינְוֵה   הָעִיר   הַגְּדוֹלָה   אֲשֶׁר   יֶשׁ   בָּהּ   הַרְבֵּה   מִשְׁתֵּים   עֶשְׂרֵה   רִבּוֹ   אָדָם   אֲשֶׁר   לֹא   יָדַע   בֵּין   יְמִינוֹ   לִשְׂמֹאלוֹ   וּבְהֵמָה   רַבָּה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἐγὼ δὲ οὐ φείσομαι ὑπὲρ Νινευη τῆς πόλεως τῆς μεγάλης ἐν ᾗ κατοικοῦσιν πλείους ἢ δώδεκα μυριάδες ἀνθρώπων οἵτινες οὐκ ἔγνωσαν δεξιὰν αὐτῶν ἢ ἀριστερὰν αὐτῶν καὶ κτήνη πολλά


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H0589
וַֽ (va)
אֲנִי֙ (ani)
and
I
Conj. Conjunktion

Pron. Pron.
personal 1p ♂/♀ sing. personal first person masculine och feminine singular

C
Pp1bs
H3808
לֹ֣א (ló)
not
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H2347
אָח֔וּס (achos)
to pity
Verb Verb
qal 1p sing. qal first person singular

Vqi1cs
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H5210
נִינְוֵ֖ה (nineve)
Nineveh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9009
H5892b
הָ (ha)
עִ֣יר (ir)
the
city
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9009
H1419a
הַ (ha)
גְּדוֹלָ֑ה (gedvólah)
the
great
Particle Particle (Definite Article)

Adj. Adjective
sing. feminine singular Absolute state

Td
Aafsa
H0834a
אֲשֶׁ֣ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H3426
H9014
יֶשׁ (jesh-)
־
be
link
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9003
H9034
בָּ֡ (ba)
הּ (h)
in
her
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

Rd
Sp3fs
H7235a
הַרְבֵּה֩ (harebe)
to multiply
Verb Verb
hiphil hiphil

Vhaa
H9006
H8147
H9014
מִֽ (mi)
שְׁתֵּים (sheteim-)
־
from
two
link
Prep. Preposition

Noun Noun
dual (couple) feminine dual (2/a couple) Absolute state

R
Ncfda
H6240
עֶשְׂרֵ֨ה (esere)
ten
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H7239
רִבּ֜וֹ (ribvó)
ten thousand
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0120
אָדָ֗ם (adam)
man
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0834a
אֲשֶׁ֤ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H3808
H9014
לֹֽא (ló-)
־
not
link
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H3045
יָדַע֙ (jada)
to know
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H0996
H9014
בֵּין (bein-)
־
between
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3225
H9023
יְמִינ֣ (jemin)
וֹ (vó)
right
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H9005
H8040
H9023
לִ (li)
שְׂמֹאל֔ (semól)
וֹ (vó)
to
left
his
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Ncbsc
Sp3ms
H9002
H0929
וּ (o)
בְהֵמָ֖ה (vehemah)
and
animal
Conj. Conjunktion

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

C
Ncfsa
H7227a
H9016
רַבָּֽה (rabah)
׃
many
verseEnd
Adj. Adjective
sing. feminine singular Absolute state

Aafsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)