Numbers 9:13

But the man who is clean and is not on a journey far away and neglects (ceases) to celebrate the Passover, that person (soul) shall be cut off from (severed from) his people, because he does not bring the Lord's (Yahweh's) sacrifice at its appointed time, that man shall bear his sin.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְהָאִישׁ   אֲשֶׁר   הוּא   טָהוֹר   וּבְדֶרֶךְ   לֹא   הָיָה   וְחָדַל   לַעֲשׂוֹת   הַפֶּסַח   וְנִכְרְתָה   הַנֶּפֶשׁ   הַהִוא   מֵעַמֶּיהָ   כִּי   קָרְבַּן   יְהוָה   לֹא   הִקְרִיב   בְּמֹעֲדוֹ   חֶטְאוֹ   יִשָּׂא   הָאִישׁ   הַהוּא  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἄνθρωπος ὃς ἐὰν καθαρὸς ᾖ καὶ ἐν ὁδῷ μακρᾷ οὐκ ἔστιν καὶ ὑστερήσῃ ποιῆσαι τὸ πασχα ἐξολεθρευθήσεται ἡ ψυχὴ ἐκείνη ἐκ τοῦ λαοῦ αὐτῆς ὅτι τὸ δῶρον κυρίῳ οὐ προσήνεγκεν κατὰ τὸν καιρὸν αὐτοῦ ἁμαρτίαν αὐτοῦ λήμψεται ὁ ἄνθρωπος ἐκεῖνος


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H9009
H0376
וְ (ve)
הָ (ha)
אִישׁ֩ (ish)
and
the
man
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Td
Ncbsa
H0834a
H9014
אֲשֶׁר (asher-)
־
which
link
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H1931
ה֨וּא (ho)
he
Pron. Pron.
personal 3p sing. personal third person masculine singular

Pp3ms
H2889
טָה֜וֹר (tahvór)
clean
Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Aabsa
H9002
H9003
H1870
וּ (o)
בְ (ve)
דֶ֣רֶךְ (derekhe)
and
in
way
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
R
Ncbsa
H3808
H9014
לֹא (ló-)
־
not
link
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H1961
הָיָ֗ה (hajah)
to be
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H9002
H2308
וְ (ve)
חָדַל֙ (chadal)
and
to cease
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

C
Vqp3ms
H9005
H6213a
לַ (la)
עֲשׂ֣וֹת (asvót)
to
to make
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H9009
H6453
הַ (ha)
פֶּ֔סַח (pesach)
the
Passover
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9001
H3772
וְ (ve)
נִכְרְתָ֛ה (nikheretah)
seq
to cut
Conj. Conjunktion

Verb Verb
niphal 3p sing. niphal third person feminine singular

c
VNq3fs
H9009
H5315
הַ (ha)
נֶּ֥פֶשׁ (nefesh)
the
soul
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9009
H1931
הַ (ha)
הִ֖וא (hiv)
the
he
Particle Particle (Definite Article)

Pron. Pron.
personal 3p sing. personal third person feminine singular

Td
Pp3fs
H9006
H5971b
H9024
מֵֽ (me)
עַמֶּ֑י (ame)
הָ (ha)
from
kinsman
her
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

R
Ncmpc
Sp3fs
H3588a
H9015
כִּ֣י (ki)
׀
for
separate
Conj. Conjunktion

Tc
H7133a
קָרְבַּ֣ן (qareban)
offering
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3068
יְהוָ֗ה (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H3808
לֹ֤א (ló)
not
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H7126
הִקְרִיב֙ (hiqeriv)
to present
Verb Verb
hiphil qatal 3p sing. hiphil qatal third person masculine singular

Vhp3ms
H9003
H4150
H9023
בְּ (be)
מֹ֣עֲד֔ (móad)
וֹ (vó)
in
meeting
his
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Ncbsc
Sp3ms
H2399
H9023
חֶטְא֥ (chete)
וֹ (vó)
sin
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H5375
יִשָּׂ֖א (jisa)
to lift
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H9009
H0376
הָ (ha)
אִ֥ישׁ (ish)
the
man
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9009
H1931
H9016
הַ (ha)
הֽוּא (ho)
׃
the
he
Particle Particle (Definite Article)

Pron. Pron.
personal 3p sing. personal third person masculine singular

Td
Pp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)